Get Mystery Box with random crypto!

انجمن صنفی مترجمان استان البرز

لوگوی کانال تلگرام tiaap_ir — انجمن صنفی مترجمان استان البرز ا
لوگوی کانال تلگرام tiaap_ir — انجمن صنفی مترجمان استان البرز
آدرس کانال: @tiaap_ir
دسته بندی ها: دستهبندی نشده
زبان: فارسی
مشترکین: 280
توضیحات از کانال

انجمن صنفی مترجمان استان البرز
👈 حامی مترجمان در حوزه نشر
👈 برگزارکننده دوره‌های تخصصی آموزشی
👈 معرفی مترجم حرفه‌ای و همکاری با نهادهای دولتی و غیردولتی
♦️رئیس انجمن:
✅ @sanaz_esfandiari
♦️روابط عمومی:
@tiaap
☎️۰۹۱۹۵۹۳۰۰۱۵
🌐tiaap.ir

Ratings & Reviews

4.33

3 reviews

Reviews can be left only by registered users. All reviews are moderated by admins.

5 stars

1

4 stars

2

3 stars

0

2 stars

0

1 stars

0


آخرین پیام ها

2022-07-30 12:29:21 انجمن صنفی مترجمان استان البرز pinned a photo
09:29
باز کردن / نظر دهید
2022-07-27 11:30:02
‌ اطلاعیه مورخ شنبه ۳ مرداد ۱۴۰۱ برگزاری مجمع عمومی انجمن صنفی مترجمان استان البرز
به اطلاع كلیه‌ اعضای محترم انجمن صنفی كارگری مترجمان استان البرز می‌رساند مجمع عمومی عادی سالانه این انجمن با حضور نماینده اداره کار استان البرز روزشنبه ۱۴۰۱/۰۵/۲۹ برگزار خواهد شد. از تمام اعضا دعوت می‌شود رأس ساعت ۱۷ تاریخ مذكور در دفتر این انجمن حضور بهم رسانند.
حضور اعضای گرامی انجمن برای اعلام رسمیت و برگزاری این مجمع الزامی است.
کرج چهارراه نبوت، پارک نبوت، خانه باغ فرهنگ و هنر
اعضای محترمی که امکان حضور در مجمع عمومی را ندارند، به شماره روابط عمومی در واتس‌اپ یا تلگرام پیام دهند.
۰۹۱۹۵۹۳۰۰۱۵
دستور جلسه مجمع عمومی سالیانه:
انتخابات بازرس
استماع گزارش خزانه‌دار
استماع گزارش بازرس هیئت مدیره انجمن صنفی مترجمان استان البرز
اصلاح و تصویب اساسنامه جدید انجمن
www.tiaap.ir
#انجمن_صنفی_مترجمان_استان_البرز ‌
#ساناز_اسفندیاری ‌
#ترجمه
#مترجم
#کرج‌
#مجمع_عمومی‌
#انتخابات_بازرس
336 views08:30
باز کردن / نظر دهید
2022-07-18 19:48:55 «افسانۀ پادکین، خرگوش تک گوش»

در دنیای جادویی و خیالی خرگوش‌ها، در سال‌های دور، روزگاری که همه جا تیره و تار بود، سه خرگوش جوان در‌حال فرار از دست گورم‌ها هستند.
گورم‌ها موجودات شروری هستند که به خانۀ دوستداشتنی و سرزمین زیبای این سه خرگوش حمله کرده‌، عده‌ای را کشته و دوستان آن‌ها را اسیر کرده‌اند، و اکنون به دنبال خرگوش کوچکی به نام پادکین می‌گردند.
پادکین، پسر رئیس قبیلۀ مانبری، خرگوشی بازیگوش، تنبل و خرابکار است. او قرار است بعد از پدرش رئیس قبیله باشد.
پاز، خواهر بزرگترِ پادکین، همیشه به او دستور می‌دهد. او دختری باهوش، با استعداد و جنگجوست.
و پووک، برادرِ نوزاد پادکین، عاشق سوپ است و همیشه دلش می‌خواهد چیزی را بجود.
این سه خرگوش جوان، حالا مجبورند برای نجات جان خود، رفتارهایی درست و شجاعانه انجام دهند. گورم‌ها به هیچ‌کس رحم نمی‌کنند. هر اشتباهی ممکن است به قیمت جانشان تمام شود.
در این مسیر پرفراز و نشیب، پادکین و خواهر و برادرش، باید برای نجات خود دوستانی وفادار و پناهگاهی امن پیدا کنند، و برای باز پس گیری سرزمین خود از دست گورم‌های شرور باید با آن‌ها و قدرت شیطانی‌شان بجنگند. اما در دنیایی که گورم‌ها همه را تسخیر، و بسیاری را برده خود کرده‌اند، واقعاً به چه کسی می‌توان اعتماد کرد؟ گورم‌ها از پادکین چه می‌خواهند؟ و این سه خرگوش کوچک چگونه می‌توانند به تنهایی با گورم‌های بدجنس روبرو شوند؟
100 views16:48
باز کردن / نظر دهید
2022-07-18 19:48:53
86 views16:48
باز کردن / نظر دهید
2022-07-01 12:12:31
دوره آماده‌سازی شرکت در آزمون #مترجم_رسمی_عربی
۱۰ جلسه ۱.۵ ساعته
یکشنبه‌ها و چهارشنبه‌ها
ساعت ۱۷-۱۸:۳۰
شروع دوره: اول مردادماه
ارائه گواهی معتبر #کانون_انجمن‌های_صنفی_مترجمان

برای اطلاعات بیشتر لطفا به خط روابط عمومی در واتس اپ پیام دهید:
0920 921 6037
#مترجم_رسمی #آزمون_مترجمی_قوه_قضاییه #آزمون_مترجمی_رسمی #عربی #مترجم_عربی #ترجمه_عربی #مترجم #ترجمه
137 views09:12
باز کردن / نظر دهید
2022-06-16 15:32:40
دوره آماده‌سازی شرکت در آزمون #مترجم_رسمی سال ۱۴۰۱
۱۰ جلسه سه ساعته
پنج شنبه‌ها ساعت ۱۶-۱۳
شروع: دوم تیرماه
ارائه گواهی معتبر #کانون_انجمن‌های_صنفی_مترجمان
شهریه: ۲/۳۰۰/۰۰۰ تومان
تخفیف ویژه اعضا انجمن‌های صنفی مترجمان: ۲/۰۰۰/۰۰۰ تومان
167 views12:32
باز کردن / نظر دهید
2022-06-07 12:42:25
نظر به عضوگیری دوباره‌ی #صندوق_اعتباری_هنر، آن‌دسته از اعضای انجمن‌های استانی عضو #کانون_کشوری_مترجمان که مایلند علاوه‌بر معرفی‌نامه‌ی #اهل_قلم، معرفی‌نامه کانون را نیز جهت ثبت درخواست عضویت در صندوق اعتباری ارائه دهند، می‌توانند درخواست خود را از طریق انجمن‌ استان خود به کانون ارائه نمایند.
#کانون_سراسری_انجمنهای_صنفی_مترجمان
200 views09:42
باز کردن / نظر دهید
2022-06-05 10:56:20 مترجمان و همراهان عزیز انجمن مترجمان البرز:

همان‌طور که می‌دانید٬ طی چند سال گذشته تمام تلاشمان بر این بوده است که به اهداف تعیین‌شده برای انجمن مترجمان البرز دست پیدا کنیم و در این راه نهایت تلاش خود را کرده‌ایم.

اکنون و پس از چهار سال فعالیت مستمر٬ خرسندیم که توانسته‌ایم تا حد زیادی به این هدف نزدیک شویم. اما قطعا برای بهتر شدن و پیش رفتن به همراهی و همفکری اعضای محترم نیاز داریم.

لذا بر آن شدیم تا جلسات همکلام را برگزار کنیم. همکلام جلسات گپ‌و‌گفت و همفکری دوستانه بین اعضا انجمن مترجمان البرز است (که البته بنا بر این بود که دو سال پیش و قبل از شروع همه‌گیری کرونا آغاز شود).

براین اساس٬ از همه شما اعضا محترم انجمن مترجمان البرز دعوت می‌کنیم در جلسات همکلام شرکت کنید تا بتوانیم از نظرات٬ پیشنهادات٬ انتقادات و راهنمایی شما بهره‌مند شویم و با همفکری راه را برای بهبود هرچه‌بیشتر وضعیت معیشتی و رفاهی مترجمان هموار کنیم.

لطفا هرکس که سوال٬ ابهام و یا پیشنهادی دارد٬ در این جلسات شرکت کند تا با یاری شما بتوانیم انجمن مترجمان البرز را به مکانی بهتر برای همه مترجمان و اهل قلم تبدیل کنیم.

اولین جلسه همکلام: دوشنبه ۲۳ خرداد ۱۴۰۱ ٬ ساعت ۱۷  در دفتر انجمن مترجمان البرز (کرج٬ پارک نبوت٬ خانه باغ فرهنگ و هنر) برگزار می‌شود.

منتظر شما هستیم.
#انجمن_صنفی_مترجمان_استان_البرز ‌
#ساناز_اسفندیاری ‌
#ترجمه‌
#مترجم‌‌
#کرج‌
#همکلام
#همفکری‌
#مشارکت‌
194 views07:56
باز کردن / نظر دهید
2022-06-05 10:56:14
130 views07:56
باز کردن / نظر دهید