#Notice فرق بين Borrow, Lend, Loan در انگلیسی . Borrow قرض | Araz English
#Notice فرق بين Borrow, Lend, Loan در انگلیسی . Borrow قرض گرفتن چيزي را از فردي امانت گرفتن يعني شما قرض/امانت ميگيري . Can I borrow the car? ميتونم ماشين رو قرض بگيرم؟ . You can borrow a pen from him. ميتوني به خودكار ازش قرض بگيري . I need to borrow some money. نياز دارم كمي پول قرض كنم . نكته: Borrow رو با To take به ياد سپاري كنيد. ---------------------- Lend قرض دادن چيزي ره به فردي قرض دادن يعني شما قرض/امانت ميدهي . Yes, I’ll lend you the car. بله، ماشين رو بهت امانت/قرض ميدهم . He’ll be happy to lend you a pen. او خوشحال ميشه كه بهت يه خوكار امانت بده . I can’t afford to lend you any money از عهده قرض دادن پول به تو بر نميآيم . نكته1: Lend رو با To give به ياد سپاري كنيد
نكته2: Lend در معني و كاربرد همياري كردن/ بخشش هم معني ميده و استفاده ميشه Lend me a hand : Help me كمكم كن The yellow wall will lend a feeling of warmth ديوار زرد يه جورحس آرامش خواهد بخشيد -------------------------- Loan فعل: قرض دادن/ وام دادن بيشتر در امريكا به اين معني استفاده ميشه اسم: قرض/ امانت . مثالز: در حالت فعل Yes, I’ll loan you the car. He’ll be happy to loan you a pen. I can’t afford to loan you any money. . مثالز در حالت اسم: به معني خود قرض/ اون چيزي كه قرض يا امانت گرفته ميشه. . I’ll have to get a loan to buy this house. بايد به قرض/ وام بگيرم براي خريد اين خونه . The loan of my car was on condition that you fill it with gas. به اين شرط بهت ماشين قرض داده بودم كه باك اش رو پر كنی