Get Mystery Box with random crypto!

احتمالا با رپر معروف امریکا Lil Wayne آشنا هستید. لیل وِین سال | آموزش زبان انگلیسی

احتمالا با رپر معروف امریکا Lil Wayne آشنا هستید. لیل وِین سال ۲۰۱۱ یه آهنگی به اسم six foot seven foot خونده بود که جزو دشوارترین (از لحاظ درک جملات) آهنگ‌های این خواننده بوده. تو یه قسمت از این آهنگ لیل وین میگه:
Real G’s move in silence like lasagna
واژه‌ی G در آهنگ های رپ به جای gang یا gangster بکار میره. به هر فرد گاگنستر یا همون خلاف کار gangster و به گروه خلافکاران gang میگن. می دونید که بزرگترین افتخار رپر ها خلافکار بودنشون! بیشترشون سابقه ی چندین فقره سرقت، دستگیری و به زندان افتادن و حتی چندین مورد قتل دارن. چون رپر ها ادعا می کنن که رسالتشون اینه که دردهای جامعه شون رو به دیگران نشون بدن (مثل یاس خودمون!). Real G’s هم یعنی کسی که واقعا خلافکاره و حرفاش ادعا نیست.

واژه‌ی gangster رو به صورت gangsta هم نوشته و تلفظ می کنن. علت این کار اینه که در نیویورک (نیویورک خاستگاه گنگستاهاست که با فیلم معروف Gangs of New York احتمالا آشنا هستید) حرف R چندان رسا تلفظ نمیشه. شما می دونید که در بریتانیا هم افراد حرف R تلفظ نمی کنن. اما با نیویورکی ها یه تفاوت دارن. ببینید در فارسی برای تلفظ حرف “ر” زبان به سمت جلو میاد و با چسبیدن نوک زبان به سمت بالایی دهان صدای “ر” تولید میشه اما در انگلیسی برعکسه یعنی زبان لوله شده و به سمت عقب (به سمت گلو) میره و صدای R تولید میشه. بریتانیایی ها موقع تلفظ R خصوصا وقتی در انتهای واژه ای باشه کلن از تلفظش صرف نظر می کنن اما نیویورکی ها اقدام به تلفظ حرف R می کنن ولی حالت قرار گیری زبان اونا در انتهای دهان به شکلیه که R چندان رسا به گوش نمی رسه.

البته تلفظ نشدن یا رسا نبودنش قوانین خودشو داره اینکه حرف R یا در انتهای واژه و یا در وسط واژه و قبل از یک حرف بیصدا باشه. مثل brother که تلفظ می کنن brotha یا mother که تلفظ میشه motha یا واژه ی hard که تلفظ میشه had

تو جمله ای که از لیل وین گفتم:
Real G’s move in silence like lasagna
Move: حرکت کردن/رفت و آمد کردن
In silence: هم یعنی “بی سر و صدا”
Like: مثل/ مانند
Lasagna: لازانیا
خب جمله ی Real G’s move in silence like lasagna ترجمه میشه “گنگ های واقعی مثل لازانیا بی سر و صدا رفت و آمد می کنن”
ظاهرا که جمله ی خاصی نیست و معنی خاصی هم نداره اما به اینجا توجه کنید:
۱- In silence
یعنی بی سر و صدا. چون همونطور که گفتیم گنگ ها خلافکار هستند پس باید کاراشون رو بی سر و صدا انجام بدن تا لو نرن یا دستگیر نشن.
۲- lasagna:
این واژه ایتالیاییه. در ایتالیایی gn صدای ni میده یعنی حرف “g” تلفظ نمیشه یا به عبارتی بیصداست یعنی silence
فکر کنم حالا فهمیدین جریان چیه! لیل وین میگه G ها یا همون گنگ ها مثل حرف G تو Lasagna کاراشون رو بی سر و صدا (in silence) انجام میدن!

@avaltc
@EngPer