Get Mystery Box with random crypto!

Samaritan worshippers gather to pray on top of Mount Gerizim n | عکسفورد

Samaritan worshippers gather to pray on top of Mount Gerizim near the northern West Bank city of Nablus as they celebrate the Shavuot festival at dawn.

Photo: Jaafar Ashtiyeh/AFP/Getty Images

Samaritan (n) /səˈmærɪtən/
member of a community of Jews

dawn (n) /dɔːn/
= daybreak, sunrise
the time of day when light first appears
* They start work at dawn.
* It's almost dawn.
* We arrived in Sydney as dawn broke (= as the first light could be seen).
* summer’s early dawns
* He works from dawn till dusk (= from morning till night).

عبادت‌کنندگان سامری جمع می‌شوند تا دعا کنند روی کوه جِرِزیم نزدیک کرانۀ باختری شمالی شهر نابلس همچنان‌که آن‌ها جشن می‌گیرند جشنوارۀ شاووعوت را در اول صبح.

مؤمنان سامری جمع می‌شوند تا دعا کنند روی کوه جِرِزیم نزدیک شمال کرانۀ باختری شهر نابلس همچنان‌که جشن می‌گیرند جشنوارۀ شاووعوت را در اول صبح.

مؤمنان سامری، هم‌زمان با بزرگداشت عید شاووعوت در آغاز صبح، برای دعاکردن روی کوه جرزیم جمع می‌شوند. این کوه نزدیک شهر نابلس در شمال کرانۀ باختری واقع شده است.

نکتۀ ۱
این سامری‌ها شاخۀ کوچکی از یهود هستند که همین کوه جرزیم را قبلۀ خودشان می‌دانند و تقریباً همه‌شان همان دوروبر زندگی می‌کنند.

نکتۀ ۲
دقت کنید که این عبارت را درنهایت چطور ترجمه کردیم:
northern West Bank city of Nablus
شهر نابلس در شمال کرانۀ باختری

نکتۀ ۳
برای واژۀ
dawn
برابرهای گوناگونی می‌توان گفت: آغاز صبح، سپیده، سپیده‌دم و... . باید دید کدام‌یک از این‌ها مناسب حال‌وهوای متن است.

@Axford_EFL