یک نکته دیگه درباره کاربرد ser و estar گفتیم که بودن های موق | bonitalengua آموزش اسپانیایی
یک نکته دیگه درباره کاربرد ser و estar
گفتیم که بودن های موقتی رو با estar و بودن های پایدار رو با ser میگیم. اما بعضی وقت ها میبینیم که مثلا یه صفتی بعضی وقت ها با افعال estar گفته میشه، بعضی وقت ها با افعال ser
مثلا: yo estoy feliz yo soy feliz
دلیلش اینه که اون صفت این قابلیت رو داره که هم موقتی باشه، هم پایدار.
وقتی میگیم yo estoy feliz یعنی من در حال حاضر خوشحال هستم. اما وقتی میگیم yo soy feliz یعنی من کلا آدم خوشحالی هستم. (که البته «خوشبخت» ترجمه مناسبتریه)
یه مثال دیگه: yo estoy soltero/a yo soy soltero/a
وقتی میگیم yo estoy soltero/a یعنی من در حال حاضر مجرد هستم. اما وقتی میگیم yo soy soltero/a یعنی من مدت زیادیه که مجردم، یا من تا الآن مجرد بودم و هستم.