2021-06-09 18:14:07
تفسیر ورس royce da 5'9 در آهنگ I will:
I'm a long way away from where you are in skill
Foreign wheels, my bitch wearin' four inch heels
She on the orange pill
And she about to start takin' off layers like orange peels
رویس ورس خودشو طوفانی شروع میکنه و با orange رایم میکنه
یک وردپلی خفن داریم
قرص orange pill در واقع یک قرص ضد بارداری هست که میگه دختری که باهاش سکس میکنه درواقع ازون قرص خورده
و در ادامه orange peel که منظور پوست پرتقال هست و رویس میگه اون دختر داره مثل پوست پرتقال که لایه های روییش کنده میشن, لباس های خودش رو در میاره.
Sacha Baron Cohen, Farrell, where am I going with this?
Oh yeah, a bar at will
ساشا بارون کوهن بازیگر معروف فیلم borat هست. اگر یکم متفاوت تلفظ کنیم bar at و borat خیلی نزدیک همن
بازیگر دیگه ای که اینجا داریم will farrel هست.
And when you throw the iron in it, I'm all that still
اینجا iron و steel با هم رابطه دارن(جفتشون فلزی ان) و steel و still یک تلفظ دارن.
The truth for real, I'm real truth, call that trill
کلمه trill به معنای واقعی کلمه از ترکیب true و real ایجاد شده.
This is my house, this place is mine
Posted on any corner on any coast I'm on
You niggas need to leave that lean, Henny, and coke alone
Terror to the business, married to the strippers, T-Pain
Student of the game pre-Kane, you niggas Post Malone
اینجا شات به t-pain داریم.
در ادامه هم رویس میگه که نسل قدیمی ای هست و از زمان بیگ ددی کین دانش آموز هیپ هاپ بوده. اما تنها این نیست بلکه pre k به معنی پیش دبستانی هست که به زمان کودکیش هم اشاره میکنه.
Elite beatboxer minus the raps
Rollin' with at least three choppers, Ryan is that
I literally keep three shottas
I'm lyrically James Todd, Tariq Trotter minus the cap
لاین آخر
جیمز تاد و طاریک تراتر هر دوتاشون کلاه میپوشن پس minus the cap یعنی من, اون دو نفر هستم با این فرق که کلاه ندارم
یک اصطلاح هم در انگلیسی هست
No cap
یعنی الکی نمیگم کاملا راست میگم
اینجا در واقع minus the cap همون no cap هم میتونه باشه
~|#breakdown|~
Join us
@eminem8mileroad
53 viewsD@RkL!gHt, edited 15:14