Get Mystery Box with random crypto!

English Agency

لوگوی کانال تلگرام englishagency — English Agency E
لوگوی کانال تلگرام englishagency — English Agency
آدرس کانال: @englishagency
دسته بندی ها: زبان ها , دستهبندی نشده
زبان: فارسی
مشترکین: 13.02K
توضیحات از کانال

زبان انگلیسی را سریع و آسان بیاموزید!
اصطلاحات،مکالمه،داستان،نکات گرامی،لغات همراه با
فایل های صوتی و کلیپ های آموزشی.
T.me/Englishagency
ارتباط با آدمین جهت تبادل،ترجمه،تدریس در فضای‌مجازی و تبلیغات با قیمت مناسب.
@a_a_m1401

Ratings & Reviews

3.00

2 reviews

Reviews can be left only by registered users. All reviews are moderated by admins.

5 stars

1

4 stars

0

3 stars

0

2 stars

0

1 stars

1


آخرین پیام ها 14

2023-04-14 10:34:34
Only time will tell


@Englishagency
449 views07:34
باز کردن / نظر دهید
2023-04-13 20:59:39
@Englishagency

یکی از کاربردهای لغت "course"

کلمه "course" کاربردهای متعددی دارد؛ یکی از کاربردهای این کلمه معنی ‘دوره’ را بیان می کند. مثلا اگر شما در کلاس های آموزش زبان انگلیسی موسسه ای شرکت می کنید که ۲ سال به طول خواهد انجامید، تمامی کلاس های این دو سال روی هم یک دوره نامیده می شوند، یا مثلا اگر یک موسسه قصد دارد نحوه کار با کامپیوتر را در مدت زمان سه ماه آموزش دهد، تمام کلاس هایی که در طی این سه ماه برگزار می کند روی هم یک دوره نامیده می شود.

در خصوص نحوه استفاده از کلمه "course" فعلی که در زبان انگلیسی آمریکایی با این کلمه بکار می رود فعل "take" است "Take a course" یعنی در دوره ای شرکت کردن.

I’m going to take an Italian course.
قصد دارم در یک دوره زبان ایتالیایی شرکت کنم.

James took a course in music a few years ago.
جیمز چند سال پیش در یک دوره موسیقی شرکت کرد.

@Englishagency
516 views17:59
باز کردن / نظر دهید
2023-04-13 16:01:23 Short Story
The flower & The butterfly


@Englishagency
492 views13:01
باز کردن / نظر دهید
2023-04-13 16:01:18
@Englishagency

Nice Story
The flower & the butterfly

There was a man who asked God for a flower and a butterfly. But instead God gave him a cactus and a caterpillar.
The man was sad. he didn`t understand why his request was mistaken. then he thought : oh well , God has too many people to care for. and decided not to question.
After sometime , man went to check up on his request that had left forgotten. to his surprise , from the thorny and ugly cactus a beautiful flower had grown and the unsightly caterpillar had been transformed into the most beautiful butterfly.
God always does things right. His way is ALWAYS the best way , even if to us it seem all wrong. If you asked God for one thing and receive another , TRUST. you can be sure that he will always give you what you need at the appropriate time.
What you want , is not always what you need! God never fails to grant our petitions , so keep on going for Him without doubting or murmuring
God gives the very best to those who leave the choices up to him.

گل و پروانه

روزی مردی از خدا دو چیز درخواست نمود : یک گل و یک پروانه.امّا چیزی که خدا در عوض به او بخشید ، یک کاکتوس بود و یک کرم .
مرد غمگین شد. او نمی توانست درک کند که چرا درخواستش به درستی اجابت نشده. با خود اندیشید : خب ، خدا بندگان زیادی دارد که باید به همه ی آنها توجّه کند و مراقب شان باشد. و تصمیم گرفت که دیگر در این باره سوالی نپرسد
بعد از مدتی مرد تصمیم گرفت به سراغ همان چیز هایی برود که از خدا خواسته بود و حالا به کلی فراموش شان کرده بود. در کمال ناباوری مشاهده کرد که از آن کاکتوس زشت و پر از خار ، گلی بسیار زیبا روئیده است و آن کرم زشت به پروانه ای زیبا تبدیل شده است
خدا همیشه کارها را به بهترین نحو انجام می دهد. راه خدا همواره بهترین راه است ، اگر چه به نظر ما غلط بیاید. اگر از خدا چیزی خواستید و چیز دیگری دریافت کردید ، به او اعتماد کنید. مطمئن باشید آنچه را که نیاز دارید ، همواره در مناسب ترین زمان به شما می بخشد
آنچه می خواهید ، همیشه آن چیزی نیست که نیاز دارید ! خدا هیچگاه به درخواست های ما بی توجّهی نمی کند ، پس بدون هیچ شک و تردید یا گله و شکایتی به او روی آورید
خداوند بهترین چیز ها را به کسانی می بخشد که انتخاب ها را به او واگذار می کنند

@Englishagency
470 views13:01
باز کردن / نظر دهید
2023-04-13 16:01:14
Don't get me wrong!
منظورم رو اشتباه برداشت نکن.


@Englishagency
409 views13:01
باز کردن / نظر دهید
2023-04-13 12:17:20
@Englishagency

wheelie

Meaning : the raising of the front wheel of a bicycle or a motorbike off the ground while riding

For example :

I can do awesome wheelies on my new Harley chopper.

Billy was doing a wheelie on his bike when he lost balance and crashed into a tree.

@Englishagency
83 views09:17
باز کردن / نظر دهید
2023-04-13 10:43:49
What's the difference between "Little & A little "?


@Englishagency
163 views07:43
باز کردن / نظر دهید
2023-04-12 19:12:57
@Englishagency

silver surfer

Meaning : an old person who uses the Internet.
شخص مسنی که زیاد از اینترنت استفاده میکند

Uncle Bob is a silver surfer. He uses the Internet every day, although he’s almost 70

@Englishagency
389 views16:12
باز کردن / نظر دهید
2023-04-12 19:12:42 Conversation
A good mechanic


@Englishagency
319 views16:12
باز کردن / نظر دهید
2023-04-12 19:12:34
@Englishagency
Conversation
A good mechanic

JOE: "Hey Stan. Do you know any good mechanics around here?"
STAN: "Yeah. I use a really good one. What's wrong with your car?"
JOE: "I'm not sure. I think there is a problem with my transmission."
STAN: "Transmission problems can be very expensive.
JOE: "I know. I took it to an auto shop yesterday and it was so expensive. I'm looking for someone cheaper, but who can also do a good job."
STAN: "You should go to my mechanic. You can trust him and his repair costs are pretty reasonable."
JOE: "Is he close to us?"
STAN: "Yeah. His shop is just a few blocks away.
JOE: "That's good. I hope I don't have to replace the transmission. That will be really expensive."
STAN: "I know. I had to replace the transmission on my old car. The repair cost more than the price of the car."
JOE: "That's crazy! If my repair costs too much, I'm just going to buy a new car."
STAN: "Can you afford a new car?"
JOE: "No. I would have to buy a used car."
STAN: "Let me get my mechanic's phone number. You can decide what you want to do after he takes a look at your car."
JOE: "Thanks."
STAN: "I can give you a ride home if you need to leave your car there."
JOE: "If it's only a few blocks away, I'll walk. If my car is too expensive to fix, I better get used to walking.

جو: سلام استن. این دوروبرا مکانیک خوب میشناسی؟
استن: آره. خودم از یه مکانیک خوب استفاده می کنم. مشکل ماشینت چیه؟
جو: مطمئن نیستم. فکر کنم مشکلی برای دنده ماشینم پیش اومده باشه
استن: مشکلات دنده ماشین ها می تونه خیلی پرهزینه باشه.
جو: می دونم. دیروز به یه تعمیرگاه اتومبیل بردم و خیلی گرون بود. دنبال یکی هستم که ارزونتر باشه، ولی کسی که در عین حال کارشم خوب باشه.
استن: باید بری پیش مکانیک من. می تونی بهش اعتماد کنی و هزینه های تعمیرش خیلی معقول هست.
جو: نزدیک ماست؟
استن: آره. مغازش فقط چند خیابون دورتره.
جو: خوبه. امیدوارم مجبور نباشم دنده رو تعویض کنم. واقعاً گرون درمیاد.
استن: می دونم. خودم مجبور شدم دنده ماشین قدیمیم رو عوض کنم. تعمیر حتی از قیمت ماشین برام بیشتر آب خورد.
جو: احمقانه است! اگه تعمیر من خیلی آب بخوره، میرم یه ماشین نو بخرم.
استن: می تونی از عهده خرید یه ماشین نو بر بیای؟
جو: نه. مجبورم یه ماشین کار کرده بخرم.
استن: بذار برم و شماره تلفن تعمیرکارم رو بیارم. می تونی تصمیم بگیری چی میخوای بکنی بعد از اینکه یه نگاه به ماشینت انداخت.
جو: ممنونم.
استن: اگه لازمه که ماشینت رو اونجا بذاری می تونم تا خونه برسونمت.
جو: اگه تعمیرگاه فقط چند خیابون دور باشه، پیاده میرم. اگه تعمیر ماشینم خیلی هزینه بر باشه، بهتره به پیاده روی عادت کنم.

@Englishagency
348 views16:12
باز کردن / نظر دهید