Get Mystery Box with random crypto!

English Agency

لوگوی کانال تلگرام englishagency — English Agency E
لوگوی کانال تلگرام englishagency — English Agency
آدرس کانال: @englishagency
دسته بندی ها: زبان ها , دستهبندی نشده
زبان: فارسی
مشترکین: 13.02K
توضیحات از کانال

زبان انگلیسی را سریع و آسان بیاموزید!
اصطلاحات،مکالمه،داستان،نکات گرامی،لغات همراه با
فایل های صوتی و کلیپ های آموزشی.
T.me/Englishagency
ارتباط با آدمین جهت تبادل،ترجمه،تدریس در فضای‌مجازی و تبلیغات با قیمت مناسب.
@a_a_m1401

Ratings & Reviews

3.00

2 reviews

Reviews can be left only by registered users. All reviews are moderated by admins.

5 stars

1

4 stars

0

3 stars

0

2 stars

0

1 stars

1


آخرین پیام ها 141

2022-05-28 08:32:43
Listening

6 Minute English BBC
Chatting to new people


@Englishagency
228 views05:32
باز کردن / نظر دهید
2022-05-23 20:06:26
@Englishagency
Idiom
Uncle nab

Meaning : a policeman.

Uncle nab is coming. Look sharp!
پلیس داره میاد..حواستون باشه.

Watch out for Uncle nab. He’s been asking about you.
مراقب افسر پلیس باشید. داشته درباره شما سوال می کرده.

@Englishagency
414 views17:06
باز کردن / نظر دهید
2022-05-23 15:50:23 Conversation
Inviting friends


@Englishagency
446 viewsedited  12:50
باز کردن / نظر دهید
2022-05-23 15:50:16
@Englishagency
Conversation
Inviting friends

LINDA: "Hello?"
STACY: "Hi Linda. This is Stacy. Are you free tomorrow night?
LINDA: "No, I'm not. Why?
STACY: "I'm inviting a couple of friends to sleep over.
LINDA: "I wish I could go, but I have to babysit my younger sister.
STACY: "That's too bad. We were going to rent a movie and order pizza."
LINDA: "Now I really wish I could go. That sounds like so much fun."
STACY: "Can your parents find another babysitter?"
LINDA: "No. Our regular babysitter got sick, so they asked me.
STACY: "I see. What time will your parents be back?
LINDA: "9 o'clock pm."
STACY: "Do you want to come over after you finish babysitting?
LINDA: "Will you still be awake?"
STACY: "Of course! It's a sleepover party. We're all going to sleep late.
LINDA: "Ok! Please save me some pizza.
STACY: "I will. See you tomorrow night."

لیندا: سلام؟
استیسی: سلام لیندا. استیسی هستم. فردا شب وقت آزاد داری؟
لیندا: نه، ندارم. چطور؟
استیسی: چند تا از رفقا رو برای شب گذرونی دارم دعوت می کنم.
لیندا: ای کاش می توستم برم، ولی مجبورم از خواهر کوچیکترم نگهداری کنم.
استیسی: خیلی بد شد. می خواییم یه فیلم واسه دیدن کرایه کنیم و پیتزا سفارش بدیم.
لیندا: پس کاشکی واقعاً می تونستم برم. به نظر میاد خیلی خوش بگذره.
استیسی: پدر مادرت می تونن یه پرستار بچه دیگه پیدا کنند؟
لیندا: نه. پرستار بچه معمول ما مریض شد، واسه همین اونا از من خواستند.
استیسی: متوجه شدم. پدر مادرت کی برمی گردند خونه؟
لیندا: ساعت نه شب.
استیسی: دوست داری بعد از این که نگهداری از بچه رو تموم کردی یه سر بیای اینجا؟
لیندا: اون موقع هنوزم بیدار هستید؟
استیسی: البته! یه مهمونی شب گذرونیه. همه مون دیر می خوابیم.
لیندا: باشه! لطفاً مقداری پیتزا واسم نگه دار
استیسی: حتماً. فردا شب می بینمت.

@Englishagency
423 views12:50
باز کردن / نظر دهید
2022-05-23 13:31:24
SPEAK Collocations!

Speak your mind
Speak for yourself!
Speak up
Speak of the devil!
Speak out
Speak the Truth
Speak out against!


@Englishagency
374 viewsedited  10:31
باز کردن / نظر دهید
2022-05-23 10:33:58
@Englishagency

Ielts_ideas

Smart Cards: Positives

Governments will probably introduce a digital identification card system
Smart cards will have benefits and drawbacks
They could help to reduce crime
They could hold personal information, such as DNADigital bank cards could contain fingerprint information
It would be very difficult for criminals to use a stolen card
It would be easier for police to identify people and catch criminals 

Smart Cards: Negatives

Many people are worried about losing their privacy
Governments could store all our personal and medical information
This information could be used by insurance companies
Employers could check our health records 

@Englishagency
422 views07:33
باز کردن / نظر دهید
2022-05-23 09:09:59
معنی عبارت "out of nowhere"


@Englishagency
411 views06:09
باز کردن / نظر دهید
2022-05-22 15:37:43
@Englishagency

Point

هنگامی که بخواهیم از عباراتی نظیر «خیلی که بخواهد بشود» یا «تهِ تهش» یا «نهایت» یا «(فوق)ِ فوقش» یا «حداکثر» و یا از این دست استفاده کنیم آن را با قید tops در آخر جمله نشان می‌دهیم.

خیلی که بخواهد بشود، می‌شود ۵۰ پوند.
It will cost $50 tops.

نهایت ۱۰ دقیقه‌ی دیگه بر می‌گردم.
I'll be back in 10 minutes tops.

فوقش دو ساعت باید وقت بگیره.
It should take two hours tops.

فقط سه ساعت خوابیدم، ته تهش/ ... فوقِ فوقش.
I slept for three hours tops.

فوقِ فوقش ۱۰۰ دلار باید ازت بگیرند.
They shouldn't charge you more than $100 tops.

سودی که به این حساب تعلق می‌گیره کمه. نهایت روی ۲ درصد می‌تونی حساب کنی.
Interest on the account is low. You can hope for 2% tops.

برخی کارمندها خیلی که بخواهند در بیارند سالی ۲۸۰۰۰ دلار در می‌آرند.
Some civil servants earn $28,000 a year tops.

این قید در گفتار روزمره و در موقعیت‌های غیر رسمی استفاده می‌شود.

@Englishagency
123 views12:37
باز کردن / نظر دهید
2022-05-22 14:33:18 Short Story
Dad lends a hand


@Englishagency
122 views11:33
باز کردن / نظر دهید
2022-05-22 14:33:10
@Englishagency
Short Story
Dad Lends A Hand.

A girl was asking her dad a few things.
Girl: Dad,how do you spell Venezuela?
Dad: I don’t know, love.
Girl: Dad, what’s the name of the president of France?
Dad: I don’t know, love.
Girl: Dad, What’s the longest river in the world?
Dad: I don’t know, love.
Girl: Dad, you don’t mind me asking you all these questions, do you?
Dad : Of Course I don’t, love. Asking questions is how you learn things.

بابا کمک می کنه

دختری داشت از باباش چند تا سوال می پرسید:
دختر: بابا، چجوری ونزوئلا رو هجی می کنی؟
بابا: نمی دونم عشقم.
دختر: بابا، اسم رئیس جمهور فرانسه چیه؟
بابا: نمی دونم عشقم.
دختر: طولانی ترین رودخانه ی جهان اسمش چیه؟
بابا: نمی دونم عشقم.
دختر:بابا، اشکال که نداره که این همه سوال ازت میپرسم؟
بابا: معلومه که نه عشقم. تو با سوال پرسیدنه که یاد می گیری.

@Englishagency
121 views11:33
باز کردن / نظر دهید