2021-04-14 12:54:09
عبارت كاربردى امروز
وقتى ميخواهيم بگوييم
«محض احتیاط ، در صورت لزوم» از عبارت “In case” استفاده ميكنيم.
In case adverbقيد_conjunctionحرف ربط
Shall I keep some chicken salad for your sister in case she’s hungry when she gets here? ميخواهى براى خواهرت مقدارى سالاد مرغ نگه دارم محض احتياط وقتى امد گرسنه باشد؟
I think you should definitely memorize my phone number
in case you lost your phone!
فكر كنم بايد حتما شماره تلفن من
را حفظ کنی؛ محض احتیاط اگر موبایلت را گم کردی!
—————————————
همانطور كه مشاهده كرديد in case به عنوان قيد يا حرف ربط به كار ميرود؛
در صورتى كه ”In case of” حرف اضافه است و پس از ان بايد (اسم ) به كار رود.
اين عبارت را ميتوان اين گونه معنا كرد:
" در صورت،
چنانچه"
In case of preposition حرف اضافه
In case of breakdown, please press the alarm button and call this number.
در صورت خرابی ، دکمه زنگ را فشار دهيد و با این شماره تماس بگیرید. In case of fire, please leave the building immediately!
در صورت آتش سوزی لطفاً ساختمان را سریعاً ترک کنید!
به صفحه اینستاگرام ما سربزنید
Instagram.com/english_shaghayegh
Instagram.com/english_podcasts
مشاوره رايگان
برای دریافت نمونه تدریس و اطلاعات بیشتر در مورد دوره ها عدد 3 را به آیدی زیر ارسال کنید
T.me/Class_idiom
09128319661
عضويت در کانال
https://t.me/joinchat/AAAAAECzwQByhFFktyAL_w
532 viewsedited 09:54