Get Mystery Box with random crypto!

'برای من تذكّر این امر موجب خوشوقتی است که کشور شما نه تنها با | محمدرضاشاه پهلوی



"برای من تذكّر این امر موجب خوشوقتی است که کشور شما نه تنها با حضور پرارزش شخص اوّل خود در جشن بزرگ ملّى ما شرکت جست بلکه در مراکز مختلف علمی و دانشگاهی و فرهنگی مجارستان نیز بدین مناسبت نقش برجسته‌ای در معرفى تاریخ و فرهنگ ایران ایفا كرد که نمونه آن انتشار یکی از ارزنده‌ترین آثار بین‌المللی مربوط به تاریخ شاهنشاهی ایران از طرف فرهنگستان علوم مجارستان بود. این تاریخ در طول ده قرن اخیر از نزدیک با تاریخ کشور و ملّت شما در ارتباط بوده و شاید بتوان گفت که در این مورد کشور من نقشی استثنایی داشته است چون به طوری که می دانیم نخستین شرح تاریخی که درباره ملّت مجار نوشته شده شرحی است که بیش از هزار سال پیش توسط گردیزی مورّخ ایرانی به زبان فارسی نگارش یافته است. کتاب معروف این مورّخ که در آن زندگی و آداب مجارهانیکو مورد توصیف قرارگرفته در ۱۹۰۳ به زبان مجاری ترجمه شده است و اکنون مورد استناد مراکز فرهنگی شما است.

رابطه سیاسی دو کشور ما نیز به نوبه خود رابطه‌ای کهن است که از ۱۵۲۳ با اعزام نخستین نماینده دربار ایران به دربار مجارستان آغاز شد. در این فاصله فعاليّت‌های گسترده‌ای در زمینه ادب و فرهنگ ایران، پژوهش‌های ایران شناسی در کشور شما صورت گرفته است که مایه کمال تقدیر ما است و امیدوارم در فرصتی که بامداد فردا به مناسبت دریافت دکترای افتخاری دانشگاه بوداپست خواهم داشت به صورت مبسوط تری در این باره صحبت کنم. خوشبختانه در سال‌های اخیر این رابطه دیرینه تاریخی و فرهنگی با رابطه همکاری نزدیکی در زمینه‌های اقتصادی و فنی و علمی که اساسی‌ترین نوع رابطه بین المللی در عصر ما است، تکمیل شده است. این همکاری با حسن تفاهم و واقع بینی متقابل و بدون توجّه به اختلاف سیستم‌های حکومتی و اقتصادی انجام می‌گیرد، زیرا در دنیای کنونی ما همزیستی مسالمت آمیز و همکاری‌های مثبت و سازنده لازمه مصالح ملّى هر کشور و طبعا لازمه صلح و تفاهم بین‌المللی است. برای استواری چنین تفاهمی که بدون آن مسلما جهان ما پیوسته مواجه با خطر انفجار خواهد بود، می‌باید در زمینه رفع تشنجات بین المللی و در مورد تامین خلع سلاح کوشش‌هایی همه جانبه و قاطع و در عین حال صادقانه صورت گیرد زیرا این موضوع بیش از آن با سرنوشت و موجودیت همه جامعه بشری ارتباط دارد که بتوان آن را تنها یکی از مسایل جاری سیاسی یا اقتصادی جهان محسوب داشت.

دو کشور ما اکنون همکاری ثمربخشی را در زمینه‌های مختلف اقتصادی و علمی و فرهنگی دنبال می‌کنند که شورای مشترک وزیران و موافقت نامه همکاری اقتصادی سال ۱۹۵۶، موافقت نامه همکاری بازرگانی سال ۱۹۷۴، موافقت نامه مبادلات فرهنگی سال ۱۹۷۷ و تماس‌های منظم مقامات مسئول و صلاحیتدار دو کشور در همه این زمینه‌ها بهترین نمونه آن است. جهش اقتصادی و فرهنگی دو مملکت و لزوم پاسخگویی به نیازهایی که این پیشرفت‌ها پدید می‌آورد، ایجاب می‌کند که این همکاری‌های ثمربخش به نفع تامین مصالح متقابل پیوسته استوارتر گردد. محیط سازنده و دوستانه مذاکراتی که ما عصر امروز با یکدیگر داشتیم بهترین نمایانگر علاقه مشترک ما در مورد توسعه این همکاری‌ها است. من برای شما حضرت رییس شورای جمهوری در ایفای مسئولیت خطیری که با شایستگی بسیار در راه پیشرفت کشور و ملت خودتان بر عهده دارید و برای همکارانتان آرزوی کمال موفقیت می‌کنم و تندرستی و شادکامی شخص شما و بانو لوشونجی و رفاه و ترقی روزافزون ملت دوست مجارستان را خواهانم."

سخنرانى اعليحضرت شاهنشاه
محمّدرضا در هانتینگ هال مجلس نمایندگان مجارستان؛ ارديبهشت ١٣٥٧