Get Mystery Box with random crypto!

#ضرب_المثل_های_پر_کاربرد The cat dreams of mice شتر در خوا | Speak English like an American

#ضرب_المثل_های_پر_کاربرد

The cat dreams of mice
شتر در خواب بیند پنبه دانه

God helps those who help themselves
از تو حرکت از خدا برکت

Much coin, much care
هر که بامش بیش برفش بیشتر

The pot calling the kettle black
دیگ به دیگ میگه روت سیاه

I'll cook your goose
آشی برات بپزم یه وجب روغن روش باشه

First come, first served
آسیاب به نوبت

A word is enough to the wise
عاقلان را اشارتی بس است

Love is full of troubles
عاشقی شیوه رندان بلا کش باشد

Haste makes waste
عجله کار شیطان است

Hurry will burry you
عجله کار شیطان است

Haste is from devil
عجله کار شیطان است

When there is a will, there is a way
خواستن توانستن است

Too many cooks spoil the broth
آشپز که دو تا شد آش یا شور میشه یا بی نمک

A good beginning makes a good end
سالی که نکوست از بهارش پیداست

Better lose the saddle than the horse
جلوی ضرر رو هر موقع بگیری منفعت است

Don't count your chickens before they're hatched
جوجه رو آخر پاییز می شمارند

A friend in need is a friend indeed
دوست آن باشد که گیرد دست دوست در پریشان حالی و ماندگی

Charity begins at home
چراغی که به منزل رواست به مسجد حرام است.

Birds of a feather flock together.
کبوتر با کبوتر باز با باز، کند همجنس با همجنس پرواز

Nothing ventured, nothing gained.
نابرده رنج گنج میسر نمیشود

No pains, no gains
نابرده رنج گنج میسر نمی شود

Nothing hurts like the truth
حقیقت تلخ است

No news is good news
بی خبری خوش خبری است





#ضرب_المثل
@teacheruniversity