Get Mystery Box with random crypto!

نکات مربوط به کلمه‌ی end (بخش اول): فعل end معمولا ناگذر (i | Writing & Grammar 👨‍🏫

نکات مربوط به کلمه‌ی end (بخش اول):

فعل end معمولا ناگذر (intransitive) است؛ یعنی مفعول نمی‌گیرد. در این حالت به معنی «تمام شدن، پایان دادن» است.
مثال:
• The war ended in 1975.
جنگ در سال 1975 تمام شد.
• When does the next program end?
چه زمانی برنامه‌ی بعدی تمام می‌شود؟
• Just as the film was ending, the baby woke up.
@WritingandGrammar

وقتی فعل end گذرا (transitive) باشد و مفعول بگیرد، به معنی «تمام کردن یا متوقف کردن چیزی» است:
• I couldn't decide how to end the letter.
نمی‌توانستم تصمیم بگیرم چگونه نامه را به پایان برسانم.
• To end the meal we had some coffee and an ice-cream.
برای تمام کردن وعده، ما قهوه و بستنی داشتیم.
@WritingandGrammar
◆◆◆◆◆◆◆◆◆
The film was ended at eight-thirty.
The film ended at eight-thirty.
فیلم در ساعت 8:30 به پایان رسید.
#grammar #common_mistake

کلاس‌های آنلاین رایتینگ/گرامر تافل و آیلتس، نگارش SOP و recommendation letter
https://t.me/writingandgrammar/1172