Get Mystery Box with random crypto!

آموزش زبان انگلیسی | آکادمی لینگانو

لوگوی کانال تلگرام lingano_com — آموزش زبان انگلیسی | آکادمی لینگانو
موضوعات از کانال:
لیسنینگ
آدرس کانال: @lingano_com
دسته بندی ها: زبان ها
زبان: فارسی
مشترکین: 87.32K
توضیحات از کانال

🥰 تیم آکادمی زبان لینگانو؛ در کنار شماست تا هر روز با برنامه‌ای مشخص؛ باهم زبان انگلیسی‌مون رو تقویت کنیم.
صفحه اینستاگرام:
📱 instagram.com/lingano_official
کانال یوتیوب:
https://www.youtube.com/@lingano_academy
پشتیبانی و مشاوره:
👤 @Lingano_support

Ratings & Reviews

3.50

2 reviews

Reviews can be left only by registered users. All reviews are moderated by admins.

5 stars

0

4 stars

1

3 stars

1

2 stars

0

1 stars

0


آخرین پیام ها 4

2024-05-19 18:08:01 سلام لینگانویی‌های عزیز

طبق روال روزهای یکشنبه،
امروز می‌خوایم باهم #گرامر Both, Either, Neither رو بررسی کنیم.

@lingano_com
9.0K views15:08
باز کردن / نظر دهید
2024-05-18 17:07:01 چندتا اصطلاح کاربردی با "Fish" یا "ماهی"

Like a fish out of water
احساس ناخوشایند داشتن به دلیل قرار گرفتن توی موقعیت یا محیطی که بهش عادت ندارید.

مثلا:
When she moved to the city from her small hometown, she felt like a fish out of water.
وقتی از زادگاه کوچیکش به شهر نقل مکان کرد، احساس خوبی نداشت.

Fishy
معمولاً برای ابراز سوءظن (رفتار دروغین) نسبت به چیزی استفاده میشه.

مثلا:
There is something fishy about the new neighbor. She is acting weird.
رفتار دروغین و عجیبی در مورد همسایه جدید وجود داره. او عجیب رفتار می‌کنه.

A big fish in a small pond
کسی که در یک محیط کوچک یا محدود دارای موقعیت مهم یا تأثیرگذاری هست.

مثلا:
In her hometown, Sarah was a big fish in a small pond, but she faced bigger challenges in the city.
سارا در زادگاهش آدم مهمی بود، اما در شهر با چالش‌های بزرگ‌تری روبرو بود.

@lingano_com
5.7K views14:07
باز کردن / نظر دهید
2024-05-18 16:57:01
رضایت شما بهترین حس دنیا رو برای ما داره!

#آکادمی_زبان_لینگانو
@lingano_com
5.2K views13:57
باز کردن / نظر دهید
2024-05-18 15:56:02 چندتا اصطلاح کاربردی با "Heart" یا "قلب"

Have a heart of gold
این اصطلاح به شخصی اشاره داره که فوق‌العاده مهربون و سخاوتمند هست.

مثلا:
Maria's heart of gold shines through as she selflessly helps those around her.
قلب مهربون ماریا در حالی که فداکارانه به اطرافیانش کمک می‌کنه، می‌درخشه.

Have a change of heart
این اصطلاح به معنی تغییر عقیده یا احساس خود در مورد چیزی هست.

مثلا:
She planned to quiet, but she had a change of heart.
او قصد داشت ساکت باشه، اما نظرش تغییر کرد.

Cross my heart
این اصطلاح گفته میشه تا نشان بده چیزی رو که اخیراً گفتید یا قول دادید کاملاً درست یا صادقانه هست.

مثلا:
I promise I'll be there on time. Cross my heart.
قول میدم به موقع بیام. قسم می‌خورم.

@lingano_com
5.7K viewsedited  12:56
باز کردن / نظر دهید
2024-05-18 09:08:25
To be beautiful means to be yourself. 
You don't need to be accepted by others. You need to accept yourself.

زیبا بودن یعنی خودت بودن.
نیازی نیست که دیگران شما رو بپذیرند. شما باید خودتون رو بپذیرید.

@lingano_com
6.8K views06:08
باز کردن / نظر دهید
2024-05-17 19:19:22 بریم باهم چندتا تست بزنیم!

@lingano_com
7.3K views16:19
باز کردن / نظر دهید
2024-05-17 10:20:39
Trust yourself and do your best!
You are strong and capable of anything.


به خودت اعتماد کن و تمام تلاشت رو بکن!
شما قوی و قادر به هر کاری هستید.

@lingano_com
8.2K views07:20
باز کردن / نظر دهید
2024-05-16 20:16:10 چالش #لیسنینگ رو یکم سختش کنیم؟!

@lingano_com
7.9K views17:16
باز کردن / نظر دهید
2024-05-16 10:47:05
The harder you work for something, the greater you'll feel when you achieve it.

هرچقدر بیشتر برای چیزی تلاش کنید، وقتی بهش می‌رسید، احساس بهتری خواهید داشت.

@lingano_com
8.5K views07:47
باز کردن / نظر دهید
2024-04-27 16:47:01 تلفظ #لغات امروزمون رو گوش کنیم.
15.1K views13:47
باز کردن / نظر دهید