Get Mystery Box with random crypto!

Music Lyrics 🎶

لوگوی کانال تلگرام musiclyricsir — Music Lyrics 🎶 M
لوگوی کانال تلگرام musiclyricsir — Music Lyrics 🎶
آدرس کانال: @musiclyricsir
دسته بندی ها: حیوانات , اتومبیل
زبان: فارسی
مشترکین: 13.09K
توضیحات از کانال

Archive channel (چنل آرشیو): @musiclyricsarchive
Admin (ارتباط با ادمین) : @maryblueray
Ads (تبلیغات): @musiclyricsads
C(چنل آهنگ های غیر انگلیسی): @musiclyricsworldwide

Ratings & Reviews

2.50

2 reviews

Reviews can be left only by registered users. All reviews are moderated by admins.

5 stars

0

4 stars

1

3 stars

0

2 stars

0

1 stars

1


آخرین پیام ها 9

2023-04-08 17:10:30
آلبوم اورجینال و پولاروید از آیدلت میخوای؟

معتبر ترین و بزرگترین شاپ محصولات وارداتی از خواننده های مورد علاقتون

⁂ https://t.me/Atro_ir ༢࿔ུ
⁂ https://t.me/Atro_ir ༢࿔ུ

به همراه کلی تخفیف و قابلیت خرید قسطی
44 viewsMira Bieber, 14:10
باز کردن / نظر دهید
2023-04-07 23:38:19 متن و ترجمه آهنگ Never Felt So Alone از Labrinth و Billie Eilish
[Intro: Labrinth]
Oh-oh(4)
اوه-اوه
[Chorus: Labrinth, Labrinth & Billie Eilish]
And I never felt so alone, felt so alone, na-na(4)
و من هیچوقت انقدر حس تنهایی نداشتم، حس تنهایی، نه نه

[Verse 1: Labrinth, Labrinth & Billie Eilish, Billie Eilish]
In a whip (Woah), thinkin', "What if (Woah)
با یه ضربه شلاق، فکر میکنم چی میشد اگه
You and this (Woah) never existed?"
تو و این هیچوقت وجود نداشتین
Hollow kiss (Woah), bottle liquor (Oh)
بوسه ی توخالی، بطری مشروب
Man, I'm sick, man, I'm schizo
پسر، من مریضم، پسر من اسکیزوفرنیم

[Pre-Chorus: Labrinth, Labrinth & Billie Eilish]
All white leather
چرم تمام سفید
You know this man ain't shit without you in the interior (I'm dyin' somewhere in the dark)
تو میدونی این آدم بدون تو هیچی نداره تو این فضای بزرگ (من دارم یه جا تو تاریکی میمیرم)
All white leather
چرم تمام سفید
And I think, "What if we weren't ridin' and dyin' together?"
و من فکر میکنم، چی میشد اگه ما باهم دیگه مرگ و زندگی رو شریک نمیشدیم؟
The whole world would fall apart
کل دنیا از هم فرو میپاشید

[Chorus: Labrinth & Billie Eilish, Billie Eilish, Labrinth]
And I never felt so alone, felt so alone, na-na (Never felt so alone, woo! Alone)
و من هیچوقت انقدر حس تنهایی نداشتم، حس تنهایی، نه نه
And I never felt so alone, felt so alone, na-na
و من هیچوقت انقدر حس تنهایی نداشتم، حس تنهایی، نه نه

[Verse 2: Billie Eilish, Labrinth]
I thought you were my new best friend (My)
من فکر میکردم تو بهترین دوست جدیدمی
Wish I knew better then
کاش بیشتر میدونستم
Who knew you were just out to get me?
کی میدونست که تو فقط واس پیدا کردن من اون بیرون بودی
My whole world just fell apart
کل دنیای من از هم پاشید

[Outro: Billie Eilish, Labrinth]
'Cause I never felt so alone, felt so alone, na-na
چون من هیچوقت انقدر حس تنهایی نداشتم، حس تنهایی، نه نه
I could never be more alone than when I ain't got you here
من هیچوقت نمیتونم بیشتر از وقتی که تو رو اینجا ندارم تنها باشم

@musiclyricsir
724 viewsᴍᴀʀʏᴀᴍ, 20:38
باز کردن / نظر دهید
2023-04-07 23:29:45 #دمو آهنگ Never Felt So Alone از Labrinth و Billie Eilish

برای دانلود آهنگ ضربه بزنین : لینک دانلود

#Labrinth
#BillieEilish
@musiclyricsir
690 viewsᴍᴀʀʏᴀᴍ, edited  20:29
باز کردن / نظر دهید
2023-04-07 23:29:43
ترانه Never Felt So Alone آهنگی از Labrinth با همکاری بیلی ایلیش از آلبوم Ends & Begins این خواننده میباشد که در تاریخ 7 آوریل سال 2023 منتشر گردیده است.
@musiclyricsir
647 viewsᴍᴀʀʏᴀᴍ, 20:29
باز کردن / نظر دهید
2023-04-07 14:42:52 [Post-Chorus: Drake]
Come and rescue me (Woah)
بیا و نجاتم بده
Take me out the club (What?), take me out the trap (I-I-I)
منو از کلاب ببر بیرون، منو از تله بکش بیرون
Take me off the market, take me off the map
منو از مارکت و نقشه بیرون بیار(یه جور اصطلاحه به این معنی که کسی که off the market یا off the map عه تو یه رابطه اس و امکان ورود به رابطه باهاش وجود نداره دیگه)
I'm tryna hit the group chat and tell 'еm it's a—
من دارم سعی میکنم تو گروه چت بهشون بگم که این یه...
Come and rescue mе
بیا و نجاتم بده
Take me out the club, take me out the trap
منو از کلاب بیار بیرون، منو از تله بکش بیرون
Take me off the market, take me off the map
منو از گزینه های رو میز برای رابطه پاک کن
I'm tryna hit the group chat and tell 'em it's a wrap
من دارم تلاش میکنم که تو گروه چت بهشون بگم که این تو لفافه اس

[Bridge: Drake]
(Come and rescue me, woah)
بیا و نجاتم بده
(Take me out the club, what?, take me out the trap)
منو از کلاب ببر بیرون، چی؟ منو از تله بکش بیرون
(Take me off the market, take me off the map)
منو از گزینه های روی میز برای رابطه پاک کن
(I'm tryna hit the group chat and tell 'em it's a—)
من دارم تلاش میکنم تو گروه چت بهشون بگم که این تو لفافه اس
Man, I'm tryna hit the—(Ayy, what)
مرد، من دارم تلاش میکنم که

[Verse 2: Drake]
Don't hit me up and "WYD" me baby, nah
باهام یجوری رفتار نکن و بهم نگو «چیکار داری میکنی» (منظور دلش نمیخواد وقتی به دختره نزدیک میشه یا میخواد باهاش رابطه داشته باشه دختره جوری رفتار کنه انگار کارش درست نیس یا فقط صحبت عادی نداشته باشن)
Send a boy a P-I-C or "See me, baby", damn
واس این پسر یه عکس نود بفرس و بگو منو ببین عزیزم، لعنتی
Okay, now we talkin', yeah, okay, now we talkin', yeah
اوکی، این شد، آره حالا داریم حرف میزنیم
Okay, now we talkin', yeah, when we talk you gotta listen
اوکی حالا داریم حرف میزنیم، آره، وقتی حرف میزنیم باید گوش بدی
I don't wanna go missin'
من نمیخوام فراموش بشم
I wanna be consistent, not a opposition side
میخوام ثابت قدم باشم، نه یه آدم متناقض
Put you in a—
میزارمت توی
I won't put you in that fucked up position, I
من تورو تو اون موقعیت اسفناک قرار نمیدم، من

[Chorus: Drake]
I need someone to be patient with me
من به یکی احتیاج دارم که سنگ صبورم باشه
Someone to get money with, not take it from me, look
یکی که باهاش پول در بیارم، نه که بخواد ازم بگیرتش، ببین
They don't even need to be as famous as me
اونا اصلا لازم نیست که به اندازه من معروف باشن
I don't think I'll meet 'em at the places I be (I-I-I)
فکر نکنم تو جاهایی که هستم بتونم ببینمشون
But deep down I think about you all day, mami
اما ته دلم کل روز به تو فکر میکنم مامی
I know I'm a pitbull, but dale, mami
میدونم من یه پیت بولم، اما یالا مامی
I just wanna take you on a holiday, mami
من فقط میخوام تورو به تعطیلات ببرم مامی
Say what's on your mind, I'm a call away, mami
بگو چی تو ذهنته، فاصله ام باهات در حد یه تماسه

[Post-Chorus: Drake]
Come and rescue me (Woah)
بیا و نجاتم بده
Take me out the club (What?), take me out the trap (I-I-I)
منو از کلاب ببر بیرون، منو از تله بکش بیرون
Take me off the market, take me off the map
منو از مارکت و نقشه بیرون بیار(یه جور اصطلاحه به این معنی که کسی که off the market یا off the map عه تو یه رابطه اس و امکان ورود به رابطه باهاش وجود نداره دیگه)
I'm tryna hit the group chat and tell 'еm it's a—
من دارم سعی میکنم تو گروه چت بهشون بگم که این یه...
Come and rescue mе
بیا و نجاتم بده
Take me out the club, take me out the trap
منو از کلاب بیار بیرون، منو از تله بکش بیرون
Take me off the market, take me off the map
منو از گزینه های رو میز برای رابطه پاک کن
I'm tryna hit the group chat and tell 'em it's a wrap
من دارم تلاش میکنم که تو گروه چت بهشون بگم که این تو لفافه اس

@musiclyricsir
1.0K viewsᴍᴀʀʏᴀᴍ, 11:42
باز کردن / نظر دهید
2023-04-07 14:32:52 متن و ترجمه آهنگ Search & Rescue از دریک

[Intro: Drake]
(I-I'm)
من
Sad Pony
سد پانی ام
Ayy (I-I'm), yeah
ای، آره
BNYX
(اسم پرودیوسر آهنگ)

[Chorus: Drake]
I need someone to be patient with me
من به یکی احتیاج دارم که سنگ صبورم باشه
Someone to get money with, not take it from me, look
یکی که باهاش پول در بیارم، نه که بخواد ازم بگیرتش، ببین
They don't even need to be as famous as me
اونا اصلا لازم نیست که به اندازه من معروف باشن
I don't think I'll meet 'em at the places I be (I-I-I)
فکر نکنم تو جاهایی که هستم بتونم ببینمشون
But deep down I think about you all day, mami
اما ته دلم کل روز به تو فکر میکنم مامی
I know I'm a pitbull, but dale, mami
میدونم من یه پیت بولم، اما یالا مامی( pitbull اینجا میتونه ایهام داشته باشه هم به Pitbull که یه خواننده اس و تو آهنگاش از dale خیلی استفاده میکنه، هم به سگ نژاد Pitbull که حمله میکنن به مردم)
I just wanna take you on a holiday, mami
من فقط میخوام تورو به تعطیلات ببرم مامی
Say what's on your mind, I'm a call away, mami
بگو چی تو ذهنته، فاصله ام باهات در حد یه تماسه(ینی زنگ بزنی خودمو میرسونم)

[Post-Chorus: Drake]
Come and rescue me (Woah)
بیا و نجاتم بده
Take me out the club (What?), take me out the trap (I-I-I)
منو از کلاب ببر بیرون، منو از تله بکش بیرون
Take me off the market, take me off the map
منو از مارکت و نقشه بیرون بیار(یه جور اصطلاحه به این معنی که کسی که off the market یا off the map عه تو یه رابطه اس و امکان ورود به رابطه باهاش وجود نداره دیگه)
I'm tryna hit the group chat and tell 'еm it's a—
من دارم سعی میکنم تو گروه چت بهشون بگم که این یه...
Come and rescue mе
بیا و نجاتم بده
Take me out the club, take me out the trap
منو از کلاب بیار بیرون، منو از تله بکش بیرون
Take me off the market, take me off the map
منو از گزینه های رو میز برای رابطه پاک کن
I'm tryna hit the group chat and tell 'em it's a wrap
من دارم تلاش میکنم که تو گروه چت بهشون بگم که این تو لفافه اس

[Break: Kim Kardashian & Kris Jenner]
I didn't come this far, just to come this far and not be happy
من تا اینجا نیومدم، فقط برای اینکه اینجا باشم و خوشحالم نباشم
Okay, that's fair
اوکی این منطقیه
Remember that
یادت باشه اینو
You didn't come this far, just to come this far
تو تااینجا نیومدی که فقط تا اینجا اومده باشی
Yep, I saw it on the internet
آره، من تو اینترنت دیدمش

[Verse 1: Drake]
I don't really know how to confess my love
من واقعا نمیدونم چجوری عشقم رو ابراز کنم
Really seein' that God wanna test my love for you (I-I-I)
عمیقا دیدم که خدا میخواد عشقم برا تو رو مورد آزمایش قرار بده
Don't know how to express my love
نمیدونم چجوری عشقمو نشون بدم
That's why I American Expre-e-e-e-e-ss my love for you
واس همینه که من با کارت امریکن اکسپرسم عشقمو بهت ابراز میکنم( کارتی که برا آدمای خیلی پولداره و یجورایی انگار موجودی کارت بی پایانه و دریک اینجا میخواد با دادن این کارت به طرف مقابل عشقشو ثابت کنه)
I need you, yeah, I really do, tell me what to do (Okay)
بهت نیاز دارم، آره، واقعا دارم، بهم بگو چیکار کنم
Tell me what to do (Okay), tell me what to do
بهم بگو چیکار کنم، بهم بگو چیکار کنم
All I know is hit the mall and see what damage I could do (Okay)
تنها چیزی که میدونم اینه که برم مرکز خرید و ببینم چه ضرری میتونم بزنم
I give you the world, but there's other planets too, and
بهت کل دنیارو میدم، ولی سیاره های دیگه ام هستن و

[Chorus: Drake]
I need someone to be patient with me
من به یکی احتیاج دارم که سنگ صبورم باشه
Someone to get money with, not take it from me, look
یکی که باهاش پول در بیارم، نه که بخواد ازم بگیرتش، ببین
They don't even need to be as famous as me
اونا اصلا لازم نیست که به اندازه من معروف باشن
I don't think I'll meet 'em at the places I be (I-I-I)
فکر نکنم تو جاهایی که هستم بتونم ببینمشون
But deep down I think about you all day, mami
اما ته دلم کل روز به تو فکر میکنم مامی
I know I'm a pitbull, but dale, mami
میدونم من یه پیت بولم، اما یالا مامی
I just wanna take you on a holiday, mami
من فقط میخوام تورو به تعطیلات ببرم مامی
Say what's on your mind, I'm a call away, mami
بگو چی تو ذهنته، فاصله ام باهات در حد یه تماسه

ادامه متن و ترجمه آهنگ
@musiclyricsir
959 viewsᴍᴀʀʏᴀᴍ, 11:32
باز کردن / نظر دهید
2023-04-07 14:08:22 #دمو آهنگ Search & Rescue از دریک

برای دانلود آهنگ ضربه بزنین : لینک دانلود

#Drake
@musiclyricsir
947 viewsᴍᴀʀʏᴀᴍ, edited  11:08
باز کردن / نظر دهید
2023-04-07 13:56:26
آهنگ Search & Rescue از دریک ترانه ای است که توسط «Jumbotron Shit Poppin» تهیه‌کننده Sad Pony و Yeat’s go-to BNYX پرودیوس شده و در تاریخ 7 آوریل 2023 منتشر گردیده، در تاریخ 26 مارچ دریک یک نسخه اسنیپت از آهنگ در اینستاگرام منتشر کرد. کاور آهنگ دریک درحال موتور سواری با کیم کارداشیان همسر سابق کانیه وست میباشد، همچنین در آهنگ از صدای کیم در reality show Kardashian به صورت سمپل استفاده شده است.
@musiclyricsir
1.0K viewsᴍᴀʀʏᴀᴍ, edited  10:56
باز کردن / نظر دهید
2023-04-07 03:56:37 متن و ترجمه آهنگ Eyes Closed از Ed Sheeran
[Verse 1]
I know it's a bad idea
میدونم که ایده بدیه
But how can I help myself?
اما چطور میتونم جلوی خودم رو بگیرم؟
Been inside for most this year
بیشتر امسال رو تو خودم بودم
And I thought a few drinks, they might help
و فکر کردم که شاید چندتا نوشیدنی کمک کنه
It's been a while, my dear
مدتی میشه، عزیزم
Dealin' with the cards life dealt
که با شرایط دست و پنجه نرم میکنم
I'm still holdin' back these tears
هنوز دارم جلوی این اشکها رو میگیرم
While my friends are somewhere else
در حالی که دوستام الان جای دیگه ای هستن

[Pre-Chorus]
I pictured this year a little bit different when it hit February
امسال رو یکم متفاوت تصور کردم وقتی که ماه فوریه برسه
I step in the bar, it hit me so hard, oh, how can it be this heavy?
وارد بار میشم، این موضوع سخت منو تحت تاثیر قرار میده، اوه، چطور میتونه انقدر سنگین باشه؟
Every song reminds me you're gone and I feel thе lump form in my throat
هر آهنگی منو یاد این میندازه که رفتی و بغضی توی گلوم حس میکنم
'Cause I'm here alonе
چون من اینجا تنهام
[Chorus]
Just dancin' with my eyes closed
فقط دارم با چشم های بسته می‌رقصم
'Cause everywhere I look, I still see you
چون هرجایی که نگاه میکنم، هنوز هم تو رو میبینم
And time is movin' so slow
و زمان خیلی کند میگذره
And I don't know what else that I can do
و نمیدونم دیگه‌ چه کاری میتونم کنم
So I'll keep dancin' with my
پس به رقصیدن ادامه میدم با

[Post-Chorus]
Eye-eye-eye-eyes
Eye-eye-eye-eyes (Closed)
Eye-eye-eye-eyes
چشم های بسته ام
So I'll keep dancin' with my
پس با چشم های بسته می‌رقصم
[Verse 2]
Delusion is here again
توهم دوباره اینجاس
And I think you'll come home soon
و فکر میکنم که زود میای خونه
A word brings me right back in
یه کلمه منو به خودم میاره
Then it's only me that's in this room
بعد میبینم که فقط خودمم که توی این اتاقم
I guess I could just pretend
گمون کنم که میتونم فقط تظاهر کنم
The colours are more than blue
رنگ های بیشتری از آبی وجود داره (آبی نماد ناراحتیه،میگه احساسات دیگه هم جز این هست تو زندگی)
But I lost more than my friend
اما من کسی که بیشتر از دوستم بود رو از دست دادم
I can't help but missin' you (Yeah, yeah, yeah)
نمیتونم کاری کنم دل تنگت نشم (آره، آره، آره)

[Pre-Chorus]
I pictured this month a little bit different, no one is ever ready
این ماه رو یکم متفاوت تصور کردم، هیچکس هیچوقت آماده نیست
And when it unfolds, you get in a hole, oh, how can it be this heavy?
و وقتی که آشکار میشه، تو توی یه حفره می‌افتی، اوه، چطور میتونه انقدر سنگین باشه؟
Everything changes, nothing's the same, except the truth is now you're gone
همه چیز تغییر میکنه، هیچی مثل قبل نیست، جز اینکه حقیقت اینه که الان تو رفتی
And life just goes on
و زندگی ادامه پیدا میکنه
[Chorus]
So I'm dancin' with my eyes closed
پس دارم با چشم های بسته می‌رقصم
'Cause everywhere I look, I still see you
چون هرجایی که نگاه میکنم، هنوز هم تو رو میبینم
And time is movin' so slow
و زمان خیلی کند میگذره
And I don't know what else that I can do
و نمیدونم دیگه‌ چه کاری میتونم کنم
So I'll keep dancin' with my
پس به رقصیدن ادامه میدم با

[Post-Chorus](2x)
Eye-eye-eye-eyes
Eye-eye-eye-eyes (Closed)
Eye-eye-eye-eyes
چشم های بسته ام
Oh, I keep dancin' with my
اوه، من به رقصیدن ادامه میدم با

[Bridge]
They're shutting the bar, they're cleanin' the floor
اونا دارن بار رو می‌بندن و کف زمین رو تمیز میکنن
And everyone is already home
همه دیگه رفتن خونه
But I'm on my own
ولی من اینجام و تنهام

[Chorus]
Still dancin' with my eyes closed
هنوز دارم با چشم های بسته می‌رقصم
'Cause everywhere I look, I still see you
چون هرجایی که نگاه میکنم، هنوز هم تو رو میبینم
And time is movin' so slow
و زمان خیلی کند میگذره
And I don't know what else that I can do
و نمیدونم دیگه‌ چه کاری میتونم کنم
So I'll keep dancin' with my
پس به رقصیدن ادامه میدم با

[Post-Chorus](2x)
Eye-eye-eye-eyes
Eye-eye-eye-eyes (Closed)
Eye-eye-eye-eyes
چشم های بسته ام
Oh, I keep dancin' with my
اوه، من به رقصیدنم ادامه میدم با (چشم های بسته)
@musiclyricsir
345 viewsᴍᴀʀʏᴀᴍ, 00:56
باز کردن / نظر دهید
2023-04-07 03:56:20 #دمو آهنگ Eyes closed از اد شیرن

برای دانلود آهنگ ضربه بزنین : لینک دانلود

#EdSheeran
@musiclyricsir
331 viewsᴍᴀʀʏᴀᴍ, 00:56
باز کردن / نظر دهید