Get Mystery Box with random crypto!

Deutsch Kurs1

لوگوی کانال تلگرام deutschkurs1 — Deutsch Kurs1 D
لوگوی کانال تلگرام deutschkurs1 — Deutsch Kurs1
آدرس کانال: @deutschkurs1
دسته بندی ها: دستهبندی نشده
زبان: فارسی
مشترکین: 25.47K
توضیحات از کانال

در این کانال B1 کتاب Begegnungen تدریس می شود

@PpiroozNB ادمین و مدرس کانال

Ratings & Reviews

5.00

2 reviews

Reviews can be left only by registered users. All reviews are moderated by admins.

5 stars

2

4 stars

0

3 stars

0

2 stars

0

1 stars

0


آخرین پیام ها 2

2020-02-08 22:35:05
33.5K viewsթﻨгօօ২, 19:35
باز کردن / نظر دهید
2020-02-08 22:32:21 #Kapitel2_seite78
Begegnungen Sprachniveua B1+
تاریخ 8 فوریه 2020
درود بر شما
امروز صفحه 78 از کتاب
Begegnungen Sprachniveua B1+
را برای شما شرح میدم.
31.6K viewsթﻨгօօ২, 19:32
باز کردن / نظر دهید
2020-02-02 23:58:50 Deshalb erfand er etwas ganz Neues: den Buchdruck mit beweglichen Metall-Lettern.
به همین دلیل او چیزی کاملاً جدید اختراع کرد: چاپ نامه با حروف فلزی متحرک.
Der Grundgedanke seiner Erfindung war die Zerlegung eincs Textes in einzelne Druckelemente wie Klein- und Großbuchstaben oder Satzzeichen.
ایده اصلی اختراع وی تجزیه یك متن به عناصر چاپی فردی مانند حروف کوچک و بزرگ یا علائم نگارشی بود.
Diese Elemente wurden dann zu Wörtern, Zeilen und Seiten zusammengefügt, was einen schnelleren Druck ermöglichte.
سپس این عناصر با کلمات ، سطرها و صفحات ترکیب شدند که باعث می شود چاپ سریعتر شود.
Als Gutenbergs Meisterwerk gilt die 42-zeilige Bibel.
کتاب مقدس 42 سطحی ، شاهکار گوتنبرگ محسوب می شود.
Das zweibändige Werk mit insgesamt 1.282 Seiten entstand auf dem Höhepunkt seiner Karriere mithilfe von etwa 20 Mitarbeitern.
این اثر دو جلدی با مجموع 1،282 صفحه در اوج کار وی با کمک حدود 20 کارمند ایجاد شد.
Gutenberg hat für seine Bibel auch 290 verschiedene Bilder gegossen, die später in den Text eingefügt wurden.
گوتنبرگ همچنین 290 تصویر مختلف را برای کتاب مقدس خود به نمایش گذاشت که بعداً در متن درج شدند.
Von den 180 Exemplaren wurden vermutlich150 auf Papier und 30 auf kostbarerem Pergamentgedruckt.
از میان 180 نسخه ، احتمالاً 150 عدد روی کاغذ چاپ شده و 30 عدد روی کاغذ گران قیمت گرانتر.
Heute existieren davon noch 48 Exemplare.
امروز هنوز 48 مورد از آنها وجود دارد.
Die Gutenberg-Bibel zählt bis heute zu den schönsten gedruckten Büchern der Welt.
کتاب مقدس گوتنبرگ هنوز هم یکی از زیباترین کتابهای چاپی جهان است.
Mit seiner unscheinbaren Erfindung hat Gutenberg eine Medienrevolution eingeleitet.
گوتنبرگ با اختراع نامحسوس خود یک انقلاب رسانه ای را آغاز کرد.
Durch sein Verfahren mit den beweglichen Lettern konnten Bücher und Texte schneller, billiger und in größeren Mengen gedruckt und verbreitet werden.
از طریق روش و نوع تحرک حروف که او انجام داد ، می توان کتاب ها و متون را سریعتر ، ارزان تر و در مقادیر بیشتر تولید و توزیع کرد.
Damit leistete Gutenbergs System einen großen Beitrag zur Alphabetisierung.
سیستم گوتنبرگ سهم عمده ای در سوادآموزی داشت.
@Deutschkurs1
هفته خوبی را برایتان آرزومندم.
پیروز
32.3K viewsթﻨгօօ২, 20:58
باز کردن / نظر دهید
2020-02-02 23:32:26 A13) Lesen und hören Sie den folgenden Text. 1.13
بخوانید و گوش کنید فایل صوتی متن زیر را.

Die Erfindung des Buchdrucks
مخترع چاپ کتاب

Das 15. Jahrhundertspielt in der Geschichte eine große Rolle,es ist der Übergang vom Mittelalter zur Neuzeit.
قرن پانزدهم نقش عمده ای در تاریخ دارد ، این گذار از قرون وسطایی به دوران مدرن است.
Spanier und Portugiesen entdeckten über den Seeweg neue Welten und in vielen Ländern gab es politische Veränderungen.
اسپانیایی ها و پرتغالی ها دنیاهای جدیدی را از طریق دریا کشف کردند و در بسیاری از کشورها تغییرات سیاسی رخ داده است.
Gleichzeitig war es ein Jahrhundert voller Gegensätze: Erste kirchliche Reformen und neue Wege in der Kunst standen auf der einen Seite - schreckliche Kriege und Inquisitionsprozesse auf der anderen Seite.
در عین حال ، قرن پر از تناقض بود: اصلاحات اول كلیسا و شیوه های جدید در هنر از یك طرف ایستاده بود - جنگ های وحشتناک و فرایندهای تحقیق و تفحص از سوی دیگر.
In dieser Zeit konnten nur wenige Menschen lesen und schreiben.
در این مدت فقط تعداد کمی از افراد می توانستند بخوانند و بنویسند.
Bücher wie die Bibel wurden der Regel von Mönchen mit der Hand abgeschrieben, um sie zu vervielfältigen.
کتابهایی مانند کتاب مقدس معمولاً توسط دست راهبان کپی می شدند تا آنها را بازتولید کنند.
Es existierte auch schon der Holzdruck, doch das war einsehr zeitraubendes Verfahren.
چاپ چوبی قبلاً وجود داشت ، اما این روند بسیار زمان بر بود.
Der 1397 geborene Johannes Gutenberg war ein ehrgeiziger und begabter Drucker.
یوهانس گوتنبرگ ، متولد 1397 ، یک چاپگر جاه طلب و با استعداد بود.
Er wollte Exemplare der Bibel herstellen, die schöner als die Abschriften der Mönche waren.
او می خواست نسخه هایی از کتاب مقدس تهیه کند که زیباتر از نسخه راهبان باشد.

@Deutschkurs1
26.0K viewsթﻨгօօ২, 20:32
باز کردن / نظر دهید
2020-02-02 23:08:07 A12) Eine Zeitreise ins 15. Jahrhundert
یک سفرزمان به قرن پانزدهم

Stellen Sie sich vor, Sie hatten im 15. Jahrhundert gelebt. Wie hätte Ihr Leben ausgesehen?
تصور کنید که در قرن پانزدهم زندگی می کردید. زندگی شما چطور می بود؟

Wo hätten Sie gelebt?
(آرزو داشتید) کجا زندگی می کردید؟

in der Stadt auf dem Land in einem kleinen Haus,ohne Heizung, mit kleinen Fenstern ...
در شهر . در روستا . در یک خانه ای بدون گرمایش با پنجره کوچک
Was hätten Sie gegessen und getrunken?
( آرزو داشتید ) چه چیزی می خوردید و می نوشیدید؟
Fleisch Brot Hülsenfrüchte Kraut getrocknetes Obst Bier Wein
گوشت . نون . حبوبات . سبزیجات. میوه های خشک . آبجو . شراب

Womit hätten Sie gegessen?
( آرزو داشتید ) با چه چیزی غذا می خورید؟
...mit den Händen mit dem Loffel oder dem Messer
با دست . با قاشق یا چاقو

Welchen Beruf hätten Sie ausgeübt?
( آرزو داشتید ) چه شغلی را انجام می دادید؟
Ritter Handwerker Bäcker Arzt Apotheker Kaufmann Näherin Wäscherin Bierbrauer Prinz
شوالیه . پیشه ور . نانوا . دکتر . داروپیچ . تاجر . سوزن کار ( دوزنده خانم ) . شوینده ( خانم ) . آبجو ساز . پرنسس

Wo hätten Sie gearbeitet?
( آرزو داشتید ) کجا می خواستید کار بکنید ؟
auf dem Markt in einer Schreibstube auf dem Feld auf der Straße in einem Geschäft ...
در بازار . دفترخانه . در مزرعه . در خیابان . در یک مغازه
Wie wäre IhrTagesablauf gewesen?
( آرزو داشتید ) روزمرگی هایتان چطور می بود؟

Wann wären Sie aufgestanden?
( آرزو داشتید) کی از خواب پا می شدید؟
um 5.00 Uhr...
راُس ساعت ۵:۰۰
Wie wären Sie zur Arbeit gekommen?
( آرزو داشتید ) چطوری به سر کار می رفتید؟
mit einem Pferd zu Fuß ...
با یک اسب . با پا ...
Wie lange hätten Sie gearbeitet?
( آرزو داشتید ) تا چه زمانی کار می کردید؟
12 Stunden am Tag ...
۱۲ ساعت در روز
Was hätten Sie abends gemacht?
( آرزو داشتید ) در عصر ها چه کاری انجام می دادید؟
in die Kneipe gehen Lieder singen Bier trinken .
به بار می رفتید . شعر می خواندید. آبجو می نوشیدید ( موافقم )
Was hätten Sie gelesen?
( آرزو داشتید ) چه می خوندید؟
die Bibel Liebesgedichte von Rittern gar nichts
کتاب مقدس . شعر های عاشقانه شوالیه ها . هیچی .

@Deutschkurs1
23.8K viewsթﻨгօօ২, 20:08
باز کردن / نظر دهید
2020-02-02 22:22:16
20.9K viewsթﻨгօօ২, 19:22
باز کردن / نظر دهید
2020-02-02 22:19:32 #Kapitel2_seite77
Begegnungen Sprachniveua B1+
تاریخ 2 فوریه 2020
درود بر شما
امروز صفحه 77 از کتاب
Begegnungen Sprachniveua B1+
را برای شما شرح میدم.
20.2K viewsթﻨгօօ২, 19:19
باز کردن / نظر دهید
2020-02-02 01:38:42 Eine Reise in die Vergangenheit
سفری به گذشته

Konjunktiv II: Gegenwart und Vergangenheit
وجه شرطی دو: برای زمان حال و گذشته

نکته؛ در فارسی وجه شرطی رو با اگر پنهان میشه ترجمه کرد
Gegenwart
زمان حال

Ich wäre gern klug.
اگر باهوش بودم.
Ich hätte gern ein großes Haus.
دوست می داشتم یک خونه بزرگ داشته باشم.
Ich würde gern weniger arbeiten.
آرزو دارم کمتر کار کنم.

Vergangenheit
گذشته

Ich wäre gern klug gewesen.
کاشکی با هوش می بودم.
Ich hätte gern ein großes Haus gehabt.
کاشکی یک خونه بزرگ می داشتم.
Ich hätte gern weniger gearbeitet.
کاشکی کمتر کار می کردم.

Die Vergangenheit wird gebildet mit:
hätte/wäre + Partizip II

ساختار گذشته شرطی با:
فاعل کمی hätte/ wäre بعلاوه شکل پرفکت ( گذشته ) فعل.

@Deutschkurs1
ایام به کامتان باشد
21.4K viewsթﻨгօօ২, 22:38
باز کردن / نظر دهید
2020-02-02 01:23:51 A11) Was würden Sie tun, wenn... ?
چه کاری می خواهید انجام بدهید، وقتی( اگر )...؟
Beantworten Sie die Fragen. Verwenden Sie den Konjunktiv II.
سئوالات را پاسخ دهید. از کوتیکتو دو استفاده کنید.

Wenn Sie mehr Freizeit hätten, würden Sie mehr lesen? Wenn ja, was?
اگر وقت آزاد زیادی داشته باشید، دوست دارید بیشتر مطالعه کنید؟
Stellen Sie sich vor, Sie wären Schriftsteller. Was für Bücher würden Sie schreiben?
تصور کنید شما نویسنده بود. چه چیزهای برای کتابها دوست داشتید ( تمایل داشتن . آرزو داشتن ) بنویسید؟
Wenn Sie auf eine einsame Insel (mit Stromanschluss) ziehen müssten, was würden Sie mitnehmen - einen Fernseher, ein Radio, einen Laptop oder eine Kiste Bücher? Sie müssen sich für ein Medium entscheiden. Begrunden Sie Ihre Auswahl.
اگر مجبور شدید به یک جزیره تنهایی (با وجود برق) بروید ، چه چیزی را با خود دوست داشتید ببرید - تلویزیون ، رادیو ، لپ تاپ یا جعبه کتاب؟ شما باید یک رسانه را انتخاب کنید. انتخاب خود را توجیه کنید.
Wenn es eine Zeitmaschine geben würde, in welcher Zeit würden Sie gerne leben? Im Mittelalter?In der Steinzeit? Im 23. Jahrhundert? ...
Begrunden Sie Ihre Auswahl.
اگر ماشین زمان وجود داشت ، در چه زمانی دوست داشتید زندگی کنید؟ در قرون وسطی؟ در عصر حجر؟ در قرن 23؟ ...
انتخاب خود را توجیه کنید.

@Deutschkurs1
19.7K viewsթﻨгօօ২, 22:23
باز کردن / نظر دهید
2020-02-02 00:48:31 A10) Ergänzen Sie die Sätze frei.
جملات را آزادانه تکمیل نمایید.
Sie sieht jeden Abend fern, statt ein Buch zu lesen.
او ( خانم ) عصرها تلوزیون نگاه می کنه به جای اینکه کتاب بخونه.
1. Er gibt jeden Monat zu viel Geld aus, statt.........
او هر ماه کلی پول خرج می کنه، به جای اینکه....
2. Sie leiht sich Bücher aus der Bibliothek, statt.....
او از کتب خونه کتاب ها را امانت می گیرد به جای اینکه.....
3. Sie liest täglich Zeitung, um...
او روزانه روزنامه می خواند که....
4. Er fährt Auto, ohne...
او ماشین می راند بدون....
5. Ich sehe Sonntag fern, um ...
من یکشنبه تلویزیون نگاه می کنم که ( تا ) ....
6. Der Kritiker schreibt eine Buchrezension, ohne.....
منتقد کتاب نقد و بررسی را می نویسد بدون .....
7. Sie arbeitet bis 21:00 Uhr, statt ....
او تا ساعت ۲۱:۰۰ کار کند به جای اینکه...
8. Ich lerne Deutsch, um ....
من آلمانی می خونم که ...

@Deutschkurs1
19.1K viewsթﻨгօօ২, edited  21:48
باز کردن / نظر دهید