Erudite English Lyric & Translation Song: People Of The Pride | Erudite Lyrics
Erudite English Lyric & Translation
Song: People Of The Pride Artist: Coldplay Album: Music of the Spheres Released: 2021 Genres: Pop rock
Lyric & Translation مردمان سربلندی
People on the left People on the right You got a lion inside People of the pride Let's go مردم سمت چپ مردم سمت راست شما یک شیر درونتان دارید مردمان سربلندی بیایید حرکت کنیم
There’s a man who swears he’s God Unbelievers will be shot There’s a man who walks around Like he owns the fuckin’ lot There’s a man who takes his time From his homemade cuckooclock And he makes us march around Tick tock, tick tock, tick tock فردی است که سوگند میخورد خداست و ناباوران کشته خواهند شد فردی است که دور میچرخد انگار که آن سهم لعنتی ازآن اوست فردی است که زمان را صرف خود میکند از ساعت دست ساز دیواریش و ما را مجبور میکند که دور بچرخیم (مانند ساعت) تیک تاک تیک تاک
There's a crocodile cross-eyed There's a turnin' of the tide We're no longer goin' to fight for Some old crook and all his crimes There's a sewin' up of rags Into revolution flags Got to stand up to be counted Be an anthem for your times It's just work تمساحی است با چشمان لوچ بختی است که بازگشته دیگر قرار نیست برای یک کلاهبردارقدیمی و تباهکاریهایش بجنگیم لباسهای کهنه را وصله میکنیم تا به پرچمهای انقلاب تبدیل شوند باید بایستیم تا بحساب آییم برای زمان خود یک دسته ی سرود باشیم فقط کار است (که مهم است)
It's just work It's not easy and we could all be blown apart But heaven is a fire escape We try to clingto in the dark It's just work, believe me Still, my beatin' heart We'll all be free to fall in love With who we want and say Yeah, Yeah, Yeah People of the pride Go فقط کار است (که مهم است) کار آسانی نیست و ممکن هست همه ی ما متلاشی شویم اما بهشت یک پلکان فرار است و ما کوشش میکنیم که دراین تاریکی به آن پناه بیاوریم باورم کنید. فقط کار است (که مهم است) هنوز قلب من میتپد همه ما آزاد خواهیم بود که عاشق هر کس که بخواهیم بشویم و بگوییم بله درست است ای مردمان سربلندی حرکت کنید Keywords
pride: سربلندی، غرور walksaround: دور چرخیدن، وقت تلف کردن own the lot: صاحب سهم بودن cuckoo clock: ساعت دیواری کوکو march around: دور زدن، وقت تلف کردن turning of the tide: بازگشتن بخت sew up: وصله کردن rag: لباس کهنه anthem: دسته ی سرود blow apart: به اطراف پرت شدن fire escape: پلکان فرار cling to: چسبیدن به چیزی، پناه آوردن