Get Mystery Box with random crypto!

Erudite English Lyric & Translation Song: On My Way Artist: J | Erudite Lyrics

Erudite English Lyric & Translation

Song: On My Way
Artist: Jennifer Lopez
Album: On My Way (From "Marry Me")
Released: 2021
Genre: Pop

Lyric & Translation


Always knew you even when I didn't
Know you, don't make sense, but it do
I was on my way to you
Every teardrop fell so heavy
Hurt like hell but Heaven sent me through
I was on my way to you
انگار همیشه تو را میشناختم
حتی زمانی که نمیشناختمت
با عقل سازگار نیست اما حقیقت دارد
من به سوی تو می آمدم
هر قطره اشک بسیار سنگین بود
مانند دوزخی آسیب میرساند
اما بهشت مرا به آن میانه هدایت میکرد
من به سوی تو می آمدم

Every heartbreak was a yellow brick road
Pointing me straight, just taking me home
I was never lost, I was just passing through
I was on my way to you
هر اندوهی مانند جاده ای از سنگفرشهای زرد رنگ بود
که مرا به جلو راهنمایی میکرد
انگار که به خانه ی خود میروم
هرگز گم نشدم و فقط از این میانه عبور میکردم
من به سوی تو می آمدم

Hope was hopeless, faith was running
Didn’t notice you were coming through
You were on your way too
And you don’t believe in meant-to-be
But somehow you were meant for me, it’s true
Yeah, you were on your way too
امید، نا امید شده بود
اما ایمان در جریان بود
متوجه نشدم که تو هم به سوی من می آیی
تو هم راه خود را می آمدی
و به چیزهای تعیین شده باور نداری
اما به گونه ای، تو برای من در نظر گرفته شده بودی
و این حقیقت است
بله تو هم راه خود را می پیمودی

Every heartbreak was a yellow brick road
Pointing me straight, just taking me home
I was never lost, I was just passing through
I was on my way to you
I was on my way to you
I was on my way to you
I was on my way to you, oh
(تکرار ترجمه)

On my way
On my way to you
On my way
On my way to you
On my way
On my way to you, oh
من به سوی تو می آمدم

I’m on my way
I’m on my way
On my way
On my way
I’m on my way
On my way to you, oh
(تکرار ترجمه)

And every heartbreak was a yellow brick road
Pointing me straight, just taking me home
I was never lost, I was just passing through
On my way to you
(On my way)
(تکرار ترجمه)

Ooh-ooh-ooh-ooh (on my way, on my way to you)
Ooh-ooh-ooh-ooh (on my way, on my way to you)
On my way to you
On my, darling, I'm on my way
(تکرار ترجمه)


Keywords

teardrop: قطره ی اشک
heartbreak: اندوه، شکستن قلب
brick: آجر، سنگ فرش
send through: به میانه فرستادن
pass through: از میانه عبور کردن
come through: به میانه آمدن
meant-to-be: مقصودِ تعیین شده، تقدیر


| @erudite_english
| @erudite_lyrics