Get Mystery Box with random crypto!

‍ ‍ متن #مکالمه به همراه #فایل_صوتی سطح: #پایه موضوع: #در_ | Iran translator

‍ ‍ متن #مکالمه
به همراه #فایل_صوتی
سطح: #پایه
موضوع: #در_رستوران


We’d like a table for four, please.
یک میز برای چهار نفر می‌خواستیم، لطفا.

Do you have a reservation?
میز رزرو دارید؟

No, we don’t.
نه، نداریم.

I’m afraid there will be a 10 or 15-minute wait.
متاسفانه 10، 15 دقیقه باید منتظر بمانید.

That’s okay.
مشکلی نیست.

Would you like smoking or non-smoking?
قسمت قابل سیگار کشیدن می‌خواهید یا غیرسیگاری؟

Non-smoking, please.
غیرسیگاری، لطفا.

And would you prefer a table or a booth?
و میز را ترجیح می‌دهید یا جای ویژه؟

It doesn’t matter.
اهمیتی ندارد.

Would you rather sit inside or on the patio?
ترجیح می‌دهید داخل بنشینید یا در ایوان؟

The patio would be nice
ایوان خوب است.

Okay. I’ll take your name and call you when the table is ready.
خیلی خوب. اسمتان را می‌گیرم و وقتی میز آماده شد صدایتان می‌کنم.

It’s Montague.
اسمم مانتگیو است.

Could you spell that please?
می‌شود آن را هجی کنید، لطفا؟

M-O-N-T-A-G-U-E. Could we look at some menus while we’re waiting?
م-ا-ن-ت-گ-ی-و. تا منتظریم می‌توانیم نگاهی به منوها بیندازیم؟

Certainly. Here you are.
حتما. بفرمایید.

Thank you.
ممنون.


@Irantranslator_channel