Get Mystery Box with random crypto!

ما الفرق بين 좋다 vs 좋아하다 싫다 vs 싫어하다 كلمات متشابهة | 하늘짱 لنتعلم الكورية 🇰🇷

ما الفرق بين
좋다 vs 좋아하다
싫다 vs 싫어하다

كلمات متشابهة عادة ما تترجم إلى يعجبني، لا يعجبني شخص او شيء ما
لكن في الواقع هم مختلفات قليلاً

ايهما تعتقد ان يمكن استخدامه؟
١-
철수 좋아 좋아해
철수 싫어 싫어해
٢-
여름 좋아 좋아해
여름 싫어 싫어해

يمكن استخدام كل الأمثلة السابقة. لكن لايعني انها متشابهة بل يوجد اختلاف وقواعد النحو مختلفة أيضاً.


اهم شي يجب تذكره انه 좋다/싫다 تستخدم كصفات
اما 좋아하다/싫어하다 تستخدم كأفعال.


좋다(조타) vs 싫다 (실타)

هم صفات مما يعني ان التركيز الرئيسي ليس حول ما اذا كنت تحب شخصا او شيء ما
وانما يتعلق بما اذا كان الشخص او الشخص جيداً او مرضياً لاعجابك او عدم اعجابك.

철수 좋아 싫어
여름 좋아 싫어
ماهو التركيز الرئيسي؟
نعم، يتعلق الامر بـ تشولسو و الصيف، فهما موضوعا الجملة ولهذا السبب توجد 이/가 وهم علامات الموضوع
لكن بما ان سياق الجملة غير رسمي لا يتم ذكر 이/가

اخترت الاعاجبك وعدم الإعجاب بناءا ع مدى رضاك عن الشخص والشيء ولهذا تستخدم كل من 좋다, 싫다 عندما نتحدث عن الافكار والمشاعر الفورية

A: 어떤 게 맘에 들어? اي واحدة اعجبتك؟
B: 이거 좋아/싫어 vs 좋아해/싫어해

A: 검은색 어때? كيف هو اللون الاسود ؟
B: 검은색 좋아/싫어 vs 좋아해/싫어해


좋아하다(조아하다) vs 싫어하다(시러하다)

هم افعال مما يعني ان التركيز الرئيسي ينصب على ما اذا كنت تحب او لاتحب شخص او شيء ما
لايهم كم هو جيد او سيء ذلك الشيء او الشخص.

철수 좋아해 싫어해
여름 좋아해 싫어해

ماهو التركيز الرئيسي؟
نعم انه يتعلق بك، انت تحب /لاتحب تشولسو و الصيف
هنا 철수, 여름 هما المفعول به في الجملة ولهذا السبب نستخدم 을/를

A: 등산 좋아해 ? هل تحب تسلق الجبال ؟
B: 응/아니, 등산
좋아/싫어
vs
좋아해/싫어해




A: 콜라 좋아해 ? هل تحب الكولا ؟
B: 응/아니, 콜라
좋아/싫어
vs
좋아해/싫어해


#حقوق_بان
#korean_in_arabic