Get Mystery Box with random crypto!

متن و ترجمه آهنگ Hotel California از Eagles On a dark desert | Music Lyrics 🎶

متن و ترجمه آهنگ Hotel California از Eagles

On a dark desert highway
تو یه بزرگراه تاریک بیابونی
Cool wind in my hair
نسیم خنک تو موهام
Warm smell of colitas
بوی گرم کولیتاس
Rising up through the air
در هوا میپیچید
Up ahead in the distance
در فاصله دوری
I saw a shimmering light
من یه نور درخشان دیدم
My head grew heavy, and my sight grew dim
سرم سنگین شد و دیدم تار شد
I had to stop for the night
من باید شب رو توقف میکردم
There she stood in the doorway
اونجا که اون جلو در ایستاده بود
I heard the mission bell
من صدای ناقوس رو شنیدم
And I was thinking to myself
و من داشتم با خودم فکر میکردم
This could be Heaven or this could be Hell
این میتونه بهشت باشه یا میتونه جهنم باشه
Then she lit up a candle
بعد اون یه شمع روشن کرد
And she showed me the way
و بهم راه رو نشون داد
There were voices down the corridor
صداهایی تو راهرو بود
I thought I heard them say
فکر کردم شنیدم که میگفتن
Welcome to the Hotel California
خوش اومدی به
Such a lovely place
چه جای قشنگی
(Such a lovely place)
چه جای قشنگی
Such a lovely face
چه قیافه قشنگی
Plenty of room at the
با کلی اتاق در
Any time of year
هر زمانی از سال
(Any time of year)
هر زمانی از سال
You can find it here (2)
میتونی اینجا اتاق پیدا کنی

Her mind is Tiffany twisted
فکر اون درگیر پوله
She's got the Mercedes bends
اون مرسدس بنز داره
She's got a lot of pretty, pretty boys
That she calls friends
اون خیلی دوست پسرای زیبایی داره که بهشون میگه دوست
How they dance in the courtyard
جوری که اونا باهم تو حیاط میرقصیدن
Sweet summer sweat
عرق تابستونی دلچسب
Some dance to remember
بعضی میرقصن که به یاد بیارن
Some dance to forget
بعضی میرقصن که فراموش کنن
So I called up the Captain
پس من کاپیتان رو صدا زدم
Please bring me my wine
لطفا شرابمو برام بیار
He said
اون گفت
We haven't had that spirit here since 1969
اون گفت همچین روحیه ای رو از سال 1969 تاحالا نداشته اونجا
And still those voices are calling from far away
و هنوز اون صداها دارن از دور دست منو فرامیخونن
Wake you up in the middle of the night
نصف شب از خواب بیدارت میکنن
Just to hear them say
که فقط بشنوی که میگن
Welcome to the Hotel California
خوش اومدی به
Such a lovely place
چه جای قشنگی
(Such a lovely place)
چه جای قشنگی
Such a lovely face
چه صورت قشنگی
They're livin' it up at the Hotel California
اونا دارن تو هتل کالیفرنیا خوش میگذرونن
What a nice surprise
چه سورپرایز خوبی
(What a nice surprise)
چه سورپرایز خوبی
Bring your alibies
بهانه هاتو بگو
Mirrors on the ceiling
آینه های روی سقف
Pink champagne on ice
شامپاین صورتی با یخ روش
And she said
و اون گفت
We are all just prisoners here of our own device
ما همه اینجا اسیر افکار خودمونیم
And in the master's chambers
و توی یه اتاق بزرگ
They gathered for the feast
اونا برای جشن جمع شدن
They stab it with their steely knives
اونا با چاقو های فولادی بهش خنجر زدن
But they just can't kill the beast
اما اونا نتونستن هیولا رو بکشن
Last thing I remember
آخرین چیزی که به خاطر میارم
I was running for the door
داشتم دنبال در میگشتم
I had to find the passage back to the place I was before
باید راه برگشت به جایی که قبلا بودم رو پیدا میکردم
Relax said the nightman
مرد شبگرد گفت آروم باش
We are programed to recieve
ما قراره پذیرایی بشیم
You can check out any time you like
تو میتونی هروقت که خواستی بیای
But you can never leave
اما نمیتونی هیچوقت اینجارو ترک کنی

@musiclyricsir