Post No.34
It's not for us to have an opinion
Meaning: We are not supposed to have an opinion
ما قرار نیست نظر بدیم/ نظر ما اهمیتی نداره
@singlish_ir
Other points:
- Are we
to share the same bathroom and the same watercloset (WC)? باید از یک حمام و توالت استفاده کنیم؟
- She can hardly use a bucket under the stairs: مسلماً نمی تونه که از یه سطل زیر پله ای برای کارش استفاده کنه!
- Be the
cause of something: دلیل یا باعث چیزی بودن
-
How long is she here
for? چه مدت اینجا می مونه؟
-
Perform a great service for somebody: خدمت بزرگی به کسی کردن
- She seems nice: آدم خوبی به نظر میاد
-
I'm sticking to it until she
proves me wrong: روی همین نظر میمونم تا وقتی که خلافش بهم ثابت بشه (ثابت کنه اشتباه می کردم)
- To disrupt things: کارها رو مختل کردن
@singlish_ir
توصیه برای یادگیری سریعتر:
سعی کن گفتگوها و عبارات رو همونطور که می شنوی تلفظ کنی. هرچندبار نیاز بود بزار و باهاش تکرار کن تا همون لحن و تلفظ رو یاد بگیری و ازش استفاده کنی.
#english #سریال #انگلیسی #لهجه_آمریکایی #دوران_طلایی