به پیشنهاد اهالی قلم در پل بخوانید. در قسمت چهارم از این مجمو | پُل ✒️ The Bridge Academy
به پیشنهاد اهالی قلم در پل بخوانید. در قسمت چهارم از این مجموعه آقای شهرام کرمی، نمایش نامه نویس و کارگردان تئاتر، از نمایش نامه ی "همه ی پرندگان" برای ما نوشته اند. . شهرام کرمی درام اوج خلاقه ادبیات بشری است دشوارترین گونه ادبیات جهان
«همه ی پرندگان» یک درام شاعرانه ممتاز با یک ترجمه دقیق و دراماتیک است. خواندن این نمایشنامه یک سفر با حرفهای شاعرانه و زنده شخصیت های نمایش است که جهان دیگری را برای ما روشن میکند. ایتان شخصیت اصلی نمایش به دنبال کشف هویت واقعی خود است. او در پی این کشف تغییر میکند. اهمیت زیاد این نمایشنامه در کار مترجم آن دکتر محمدرضا خاکی است که فضا و حس اثر را به خوبی و روان ترجمه کرده است. وجدی معود نویسنده لبنانی الاصل است که در حال حاضر در کانادا زندگی می کند و یکی از درام نویسان شناخته شده معاصر است. آتش سوزی ها نمایشنامه دیگر این نویسنده است که پیش از این با ترجمه دکتر محمدرضا خاکی چاپ شده است. برای لذت خواندن درام و درک جهان نمایش خواندن این نمایشنامه یک توصیه با ارزش است.