Get Mystery Box with random crypto!

〇 مگر نه چنین است که هم‌واره روزها تهی از عشق است هر سپیده‌د | جهان شعر و ترجمه


مگر نه چنین است که هم‌واره
روزها تهی از عشق است
هر سپیده‌دم نابخشودنی
هر نوازش ناپسند است و
هر خنده دشنامی

من به خود گوش می‌دهم
و تو به من گوش می‌دهی
هم‌چون لاییدن سگی گم‌شده به سوی انزوای‌مان.

عشق ما را به عشق بیش از آن نیاز است
که گیاه را به باران
باید به‌سان آینه بود

■شاعر: #پل_الوار [ Paul Eluard | فرانسه، ۱۹۵۲-۱۸۹۵ ]

■برگردان: #احمد_شاملو

عکس: نمایی از فیلم «پیش از طلوع» (Before Sunrise) به کارگردانیِ ریچارد لینکلیتر (۱۹۹۵)

#جهان_شعر_و_ترجمه
@jahan_tarjome‌‌‌