Get Mystery Box with random crypto!

نشر نو

لوگوی کانال تلگرام nashrenow — نشر نو ن
لوگوی کانال تلگرام nashrenow — نشر نو
آدرس کانال: @nashrenow
دسته بندی ها: دستهبندی نشده
زبان: فارسی
مشترکین: 4.09K
توضیحات از کانال

نشانی:
تهران، خيابان مطهرى، خيابان ميرعماد، كوچهٔ سيزدهم (شهيد جنتى)، پلاک ١٣
روابط عمومی و ثبت سفارش تلفنی:
٨٨٧۴٠٩٩١
وب‌سایت نشرنو:
www.nashrenow.com
پذیرش اثر:
submit@nashrenow.com
ارتباط با روابط عمومی:
t.me/NashrenowPR

Ratings & Reviews

2.33

3 reviews

Reviews can be left only by registered users. All reviews are moderated by admins.

5 stars

1

4 stars

0

3 stars

0

2 stars

0

1 stars

2


آخرین پیام ها 4

2022-07-28 10:01:32 ‍ □ تاریخ ایران و جهان

تاریخْ همان روایت‌ها است. از دلِ آشوب نظم زاده می‌شود. ما می‌کوشیم گذشته را از راه داوری و نظم دادن به «وقایع» (فاکت‌ها) درک کنیم، تا بلکه به کمک این روایات بتوانیم تصمیم‌ها و فرایندهایی را تبیین کنیم که به هستیِ ما شکل داده‌اند؛ حتی شاید بتوانیم به الگوها و عبرت‌هایی دست یابیم که واکنش‌های ما را به مسائلی که امروز با آنها درگیریم، نه که تعیین کنند، بلکه جهت دهند.

سه اثر «تاریخ ایران آکسفورد» و «پاریس ۱۹۱۹» و «قسطنطنیه»، از کتابخانۀ تاریخ نشرنو، هرکدام به بررسی رویدادها و مسائلی می‌پردازند که هویت انسان امروز را شکل می‌دهند: تاریخ کشوری باشکوه با قدمتی چندهزارساله؛ معاهده‌ای که در روزهایی سرنوشت‌ساز امضا شده و خود از دلایل رقم خوردن بسیاری از اتفاقات صد سال اخیر در منطقه‌ای خاص از جهان بوده است؛ و تاریخ اوج و افول شهری که سرگذشتش نکته‌های عبرت‌آموز بسیاری برای ما دارد.

تهیۀ این آثار از وب‌سایت نشرنو:

ــ تاریخ ایران آکسفورد | زیرنظر تورج دریایی | ترجمۀ خشایار بهاری - محمدرضا جعفری
https://nashrenow.com/product/تاریخ-ایران-آکسفورد/

ــ قسطنطنیه | فلیپ منسل | ترجمۀ شهلا طهماسبی
https://nashrenow.com/product/قسطنطنیه/

ــ پاریس ۱۹۱۹ | مارگارت مک‌میلان | ترجمۀ افشین خاکباز
https://nashrenow.com/product/پاریس-۱۹۱۹/

@nashrenow
589 views07:01
باز کردن / نظر دهید
2022-07-27 18:30:25 ‍ ◙ هر یقینی به هوش انسان خنجر می‌زند. فرد مؤمن منطقش را برای تبدیل مرگ به مصیبتی مانند مصائب دیگر، از دست داده است.

◙ «آنومالی» به هیچ‌یک از آثار گذشتۀ ویکتور شبیه نیست. نه رمان است، نه اعتراف، و نه تسلسل بی‌ربط جملاتی تابناک و عبارت‌هایی مشعشع.

◙ متنی سیاه که بی‌وقفه چیزی می‌گوید و حتی شوخی‌هایش هم دردناک هستند: «خدایا، از ذهن این آدم‌های مذهبی چقدر چرندیات تراوش می‌کند.

◙ هر یقینی به هوش انسان خنجر می‌زند. فرد مؤمن منطقش را برای تبدیل مرگ به مصیبتی مانند مصائب دیگر، از دست داده است.

◙ اگر تردید باعث شده است خودم شیوۀ زیستن را بیاموزم، حداقل لذت هر لحظه را می‌چشم.

◙ هیچ‌گاه، حتی در مقابل درخشش باشکوه یک ابر، غرق احساسات معنوی نشدم. در لحظۀ غرق شدن و مردن دست و پا می‌زنم و شنا می‌کنم اما به‌هیچ‌عنوان دست به دامان ارشمیدس نمی‌شوم.

◙ و آنگاه که جریان مرا با خود می‌برد، چشمانم را به‌روی اعماق می‌گشایم، جایی که هیچ برهانی به آن راه نیافته است.

#ازکتاب آنومالی | اروه لو تلیه | ترجمۀ فاطمه ابراهیمیان, محمدامین بیک | نشرنو، چاپ اول ۱۴۰۱، قطع رقعی، جلد شومیز، ۳۷۴ صفحه، ۱۲۰,۰۰۰ تومان.

تهیۀ این اثر از وب‌سایت نشرنو:
https://nashrenow.com/product/آنومالی/

@nashrenow
611 views15:30
باز کردن / نظر دهید
2022-07-27 15:46:17
مجموعهٔ «جهنم سیاه» به فهرست نهایی جایزهٔ «لاک‌پشت پرنده» راه یافت.

رونمایی از فهرست نهایی چهل و یکمین فهرست این جایزه روز جمعه، هفتم مرداد، در صفحهٔ اینستاگرام فروشگاه مرکزی شهر کتاب به صورت لایو پخش خواهد شد.

@nashrenow
561 views12:46
باز کردن / نظر دهید
2022-07-27 10:00:00 ‍ ◙ ما افراد بالغ را به ‌دلیل جرمی که مرتکب شده‌اند به زندان می‌فرستیم، در حالی که کودکان را فقط به دلیل سنشان به مدرسه می‌فرستیم.

◙ دلیل اینکه بچه‌ها مدرسه را دوست ندارند این است که در نظرشان مدرسه زندان است. مدرسه را دوست ندارند زیرا، مانند همۀ انسان‌های دیگر، تشنۀ آزادی هستند، در حالی که در مدرسه از آزاد بودن خبری نیست.

◙ هرکه تاکنون به مدرسه رفته می‌داند که مدرسه زندان است، اما تقریباً هیچ‌کس بعد از سن مدرسه این واقعیت را بازگو نمی‌کند. این کار شایسته‌ای نیست!

◙ ما در مقابل این حقیقت بسیار محتاطانه عمل می‌کنیم، زیرا پذیرفتن آن ما را افرادی بی‌رحم جلوه می‌دهد و انسان‌های خوش‌‌نیت را مورد اتهام علنی قرار می‌دهد.

◙ چطور ممکن است تمام این مردم خوب بچه‌هایشان را به زندان بفرستند یا برای نهادهایی کار کنند که کودکان را زندانی می‌کنند؟ چطور ممکن است حکومت دموکراتیک ما، که بر اساس اصول آزادی و حق تعیین سرنوشت بنا شده است، قوانینی وضع کند که کودکان و نوجوانان را ملزم کند بخش قابل‌توجهی از روزشان را در زندان سپری کنند؟

◙ طبق تعریف عمومی و مرسوم، هرجا که در آن حبس اجباری و محدودیت آزادی باشد زندان است. در مدرسه، مانند زندانِ افراد بالغ، به زندانیان دقیقاً گفته می‌شود چه‌ کاری را باید انجام دهند و اگر از دستور سرپیچی کنند تنبیه می‌شوند. حتی دانش‌آموزان مدرسه، در مقایسه با افراد بالغ در زندان‌ها و ندامتگاه‌ها، زمان بیشتری برای انجام دقیق کاری که به آنها گفته شده است صرف می‌کنند.


◙ مردم گاهی از کلمۀ زندان به‌ کنایه برای اشاره به هر موقعیتی که در آن مجبورند از قوانین پیروی کنند یا کارهای نامطلوبی انجام دهند استفاده می‌کنند. در این معنی، بعضی از افراد بالغ از محل کارشان یا حتی ازدواجشان به عنوان زندان نام می‌برند.

◙ اما این استفادۀ درست و دقیقی از عبارت زندان نیست، زیرا در این نمونه‌ها محدودیتْ اختیاری است نه اجباری. در هر کشورِ دموکراتی این خلاف قانون است که کسی را به انجام شغل یا ازدواج ناخواسته‌ای مجبور کنند. برعکس، اگر فرزندتان نخواهد به مدرسه برود و شما او را برای رفتن به مدرسه مجبور نکنید، این طرز برخورد شما خلاف قانون است.

◙ درست است که بعضی والدین امکانات لازم برای یافتن آموزش جایگزین یا آموزش خانگی را دارند، که هم مورد پذیرش کودک و هم دولت است، این کار امر عادی و اصل پذیرفته‌شده‌ای در جامعۀ کنونی نیست. بنابراین، در حالی که مشاغل و ازدواج‌ها فقط در بعضی نمونه‌های بد شبیه زندان می‌شوند، مدرسه‌ها به‌صورتی که ما به‌طورکلی می‌شناسیم، زندان واقعی هستند.

◙ پیتر گری پژوهشگر و محقق امریکایی در حوزۀ روانشناسی است. او به دلیل انتشار آثارش در مورد تعامل بین آموزش و بازی و برای دیدگاه تکاملی خود در نظریۀ روانشناسی شناخته‌شده است.

◙ گری در سال ۲۰۱۶، به تأسیس اتحادیۀ آموزش خودگردان کمک کرد، سازمانی که به جای آموزش اجباری از آموزش خودگردان کودکان و نوجوانان حمایت می‌کند و خود تا سال ۲۰۲۰ ریاست این سازمان را نیز برعهده داشت.

از این متفکر و پژوهشگر کتاب «یادگیری آزاد» در نشرنو منتشر شده است.

یادگیری آزاد | پیتر گرِی | ترجمۀ مهدی غلامی | نشرنو، چاپ اول ۱۴۰۱، قطع رقعی، جلد سخت، ۳۸۲ صفحه، ۱۹۰,۰۰۰ تومان، #تحریریۀ_نو.

تهیۀ این اثر از وب‌سایت نشرنو:
https://nashrenow.com/product/یادگیری-آزاد/ ‎

@nashrenow
590 views07:00
باز کردن / نظر دهید
2022-07-26 18:30:59
تلسکوپ فضایی جیمز وب چهار هدف کلیدی دارد:

جستجوی نور از نخستین ستارگان و کهکشان‌هایی که پس از مه‌بانگ در کیهان شکل گرفتند، بررسی شکل‌گیری و تکامل کهکشان‌ها، درک شکل‌گیری ستارگان و منظومه‌های سیاره‌ای، و مطالعهٔ سیستم‌های سیاره‌ای و خاستگاه پیدایش زندگی... این تلسکوپ اوج رشک‌برانگیز علم‌اندوزی انسان معاصر است. انسانی که یقیناً بیش از همۀ دوران‌ها به «علم» اعتماد کرده است.

ویدیو:#تحریریه_رسانه_نو

@nashrenow
666 views15:30
باز کردن / نظر دهید
2022-07-26 10:10:47□ پیشنهاد نو

کتاب
«۱۰٫۰۰۰ سال هنر» نگاهی نامتعارف و جالب توجه به هنر دارد. این کتاب ۵۰۰ شاهکار هنری از کشورها، فرهنگ‌ها و تمدن‌های مختلف را به ترتیب تاریخی معرفی می‌کند؛ از همین رو پیش‌درآمد مناسبی است برای کسانی که آشنایی مختصری با هنر دارند و در عین حال منبع بی‌نظیری است برای اشخاصی که سال‌ها با هنر دمخور بوده‌اند. کتاب «۱۰٫۰۰۰ سال هنر» حاوی شاهکارهای مشهور، آثار کمتر شناخته‌شده و بسیاری آثار شگفت‌آور تاریخ هنر است و از پایان آخرین عصر یخبندان تا هنر مفهومی سدۀ بیستم را شامل می‌شود.

کتاب «۱۰٫۰۰۰ سال هنر» با ارائۀ متون تشریحی نشان می‌دهد که آثار ارائه‌شده به چه دلیلی اهمیت دارند و چه چیزی آنها را در فرهنگ خاص خود منحصربه‌فرد کرده و جایگاه آنها در تکوین تاریخ هنر چیست، و بدین ترتیب دیدگاهی جدید در هنر جهان عرضه می‌کند. تنها در کتاب «۱۰٫۰۰۰ سال هنر» است که متوجه می‌شویم زمانی که «ونوس دو میلو» در یونان تراشیده می‌شد چه آثاری در ژاپن، عراق، پرو یا نیجریه خلق می‌شدند. تنها در کتاب «۱۰٫۰۰۰ سال هنر» که کشف می‌کنیم زمانی که «دیه‌گو وِلاسکس» پرترۀ جاودانۀ «لاس مِنیناس» را از خانوادۀ سلطنتی می‌کشید، هنرمندناشناسی در هندوستان جام شراب ظریفی از یشم برای پادشاهی می‌ساخت که تاج‌محل را بنا کرد.

کتاب «۱۰٫۰۰۰ سال هنر» این گوناگونی ارزشمند را ارج می‌نهد و نشان می‌دهد چطور آثار هنری که در طی هزاره‌ها در اقصی نقاط جهان خلق شده‌اند با هم دمساز می‌شوند.

تحریریۀ رسانۀ نو

۱۰٫۰۰۰ سال هنر | گروه نویسندگان فایدن | ترجمۀ نرگس انتخابی | نشرنو، چاپ اول ۱۴۰۱، قطع رقعی، جلد سخت، ۵۵۶ صفحه (مصور، رنگی، تحریر ۱۲۰ گرمی)، ۶۰۰,۰۰۰ تومان، #پیشنهاد_نو.

تهیۀ این اثر از وب‌سایت نشرنو:
https://nashrenow.com/product/۱۰-۰۰۰-سال-هنر/

@nashrenow
638 views07:10
باز کردن / نظر دهید
2022-07-25 18:30:11 ‍ ◙ قدرت‌های پنهانی اغلب تسلط عمیق‌تری بر جسم و روح آدمیان دارند و ترس بیشتری در دل‌ها برمی‌انگیزند و حاکمیت نیرومندتری را موجب می‌شوند.

‍ ◙ در این جزیرهٔ کوچک و خاموش که کمربندی آهنین دارد، حاکم شهر ژئولینبورگ، که قدرت مطلق از آنِ اوست، سکونت دارد.

‍ ◙ این مرد را فقط از تصویرش می‌توان شناخت زیرا او نیز چون پیشینیان هرگز خودی نشان نمی‌دهد. به‌راستی نیز این سنتی دیرینه است که فرمانروایان شهر هرگز تماسی با شهروندان نداشته باشند.

‍ ◙ ایشان مخفی از انظار و دور از دسترس می‌مانند،‌ گفتی پیرامونشان را به‌عمد با هاله‌ای از اسرار پوشانیده‌اند تا اقتدار و هیبتشان نافذتر شده و بدین‌سان به دنیای افسانه‌ای تعلق یابند.

‍ ◙ ایشان، چون خدایان، ‌دور از نظر و دست‌نیافتی‌اند، ‌از این‌رو هیئت ناشناخته‌شان را فقط به یاریِ حدس و گمان می‌توان تجسم بخشید.

‍ ◙ با این وصف من به مطلبی پی برده‌ام: مقایسهٔ تصاویر همهٔ حکمرانان نشان می‌دهد که گویا ایشان همگی شبیه هم‌اند.

#ازکتاب شهری با میله‌های آهنی | مارک پئیر | ترجمۀ ابراهیم صدقیانی | نشرنو، چاپ اول ۱۴۰۱، قطع رقعی، جلد شومیز، ۱۹۹ صفحه، ۷۵,۰۰۰ تومان، #تحریریه_نو.

تهیۀ این اثر از وب‌سایت نشرنو:
https://nashrenow.com/product/شهری-با-میلههای-آهنی/ ‎

@nashrenow
665 views15:30
باز کردن / نظر دهید
2022-07-25 10:15:26□چشم‌انداز تمام‌نمای تاریخ قسطنطنیه

شهر استانبول یا همان قسطنطنیه را در سال ۶۶٧ پیش‌ازمیلاد یونانیان بنا کردند. آنها نام این شهر را بیزانتیوم گذاشتند. در سال ۳۲۴ میلادی، به دستور کنستانتین کبیر، امپراتور روم، بیزانتیوم تبدیل به پایتخت شد. بعد از مرگ او و انتقال قدرت به شخص بعدی، این شهر همچنان پایتخت باقی ماند، اما نامش به کُنْسْتانْتینوپول (عربی: قُسطَنطَنیّه) تغییر کرد. از نیمه‌های قرن پنجم تا اوایل قرن سیزدهم میلادی، قسطنطنیه بزرگ‌ترین و ثروتمندترین شهر در سراسر اروپا شناخته می‌شد. اهمیتش یکی به‌دلیل بناهای باشکوهی بود که در طول سده‌ها در این شهر ساخته شده بودند.

شهر قسطنطنیه به داشتن سیستم دفاعی وسیع و پیچیده شهرت داشت. اولین دیواره‌های این شهر، به منظور مرزبندی آن، در زمان امپراتوری کنستانتین یکم (بین سال‌های ۳۰۶ تا ۳۳۷ میلادی) ساخته شد. با گذشت حدود صد سال، در طول قرن پنجم، یکی از مقامات بلندپایهٔ دربار تئودئوس دوم دستور ساختِ دیوار دیگری به دور شهر داد. این سازه درواقع از چند لایه تشکیل می‌شد و تا دو کیلومتری دیواره‌های پیشین امتداد می‌یافت. این سازه یکی از پیچیده‌ترین و بی‌نقص‌ترین سیستم‌های دفاعی در تاریخ تمدن‌های باستانی به شمار می‌رود. از آنجا که شهر بین شاخ طلایی و دریای مرمره قرار گرفته، طول مرزهای واقع در خشکی که نیاز به کشیدن دیوار به اطراف آن‌ها بود کاهش می‌یافت. موقعیت جغرافیایی قسطنطنیه استثنایی بود و دو دریا (دریای مدیترانه و دریای سیاه) و دو قاره (آسیا و اروپا) را به یکدیگر متصل می‌کرد، به همین دلیل این شاهراه نیازمند حفاظتی اساسی بود. امپراتوری روم، به بهترین شکل ممکن، یک سیستم دفاعی برای قسطنطنیه پیاده‌سازی کرده بود که در طول چندین قرن لشکرکشی دشمنان برای تصرف این شهر، هر بار، مانع آنها می‌شد ـــ‌البته سلطان محمد فاتح، رهبر ترکان عثمانی که سقوط قسطنطنیه و بیزانس را رقم زد، در سال ۱۴۵۳ میلادی توانست از این سد دفاعی بگذرد.

موقعیت جغرافیایی قسطنطنیه، علاوه بر اهمیت استراتژیک خود، ارزش زیبایی‌شناختی فراوانی داشت. «چشم‌انداز»، همواره، بزرگ‌ترین مایهٔ لذت این شهر بود. ترکیب آب و معماری‌اش آن‌قدر خیره‌کننده بود که بوسفور را شاعرانْ «مرواریدی در میان دو زمرد» و «جواهری نایاب در حلقهٔ امپراتوری جهانی» نام نهاده بودند. عشق به چشم‌انداز حتی بر نقشهٔ خانه‌های شهر هم تأثیر گذاشته بود.

در شهرِ چشم‌اندازها، منظره، همچون گفتار یا نوشتار، نوعی وسیلهٔ ارتباط دوسویه بود. سلطان، اغلب مواقع، از ایوان قصر توپکاپی با تلسکوپی غَلَطِه را تماشا می‌کرد و ساکنان غلطه نیز در هر فرصتی با تلسکوپ به قصر چشم می‌دوختند.

کتاب «قسطنطنیه» چشم‌اندازِ تمام‌نمای تاریخ این شهر است.

مهرداد کولاب

قسطنطنیه | فلیپ منسل | ترجمۀ شهلا طهماسبی | نشرنو، چاپ اول ۱۴۰۱، قطع رقعی، جلد سخت، سیزده + ۸۱۸ صفحه (مصور)، ۴۰۰,۰۰۰ تومان، #نقد_نو.

تهیهٔ این اثر از وب‌سایت نشرنو:
https://nashrenow.com/product/قسطنطنیه/

@nashrenow
680 views07:15
باز کردن / نظر دهید
2022-07-24 18:30:16
یاد احمد شاملو در دوم مرداد، سالروز غیابش

شعر و صدای احمد شاملو | تدوین تحریریهٔ رسانهٔ نو

محبوبیت رشک‌انگیزش به‌تنهایی نه مرهون شعرش بود، نه روزنامه‌نگاری‌اش، نه ترجمه‌هایش، نه کار بزرگش در کتاب کوچه و نه جایگاهش در مقام پرچمدار روشنفکریِ معترض ایران؛ او آمیزه‌ای از همۀ این‌ها و چیزی بیشتر بود. سیمای باشکوه و منحصربه‌فردش نیز در این محبوبیت مؤثر افتاد؛ همچنان‌که صدای پُرطنین و سیگارسوخته‌اش جماعتی انبوه را شیفتۀ خود کرد؛ حتیٰ رگبار بی‌امان توهین و اتهام از طرف رقیبان و مخالفانش پرّ کاهی از ابهّت او کم نکرد و از قضا به محبوبیت افسانه‌ای‌اش افزود. او همواره یک جست‌و‌جوگر و آزمونگر باقی ماند. پاسداشت کرامت و ارزش‌های انسانی، هرگز خسته نشدن و به قله‌های فتح‌شده بسنده نکردن شاید بزرگ‌ترین آموزه و میراث او باشد.

@nashrenow
1.1K views15:30
باز کردن / نظر دهید
2022-07-24 10:15:29نسخۀ الکترونیک «هزار چهرۀ علم» منتشر شد.

□ علم چیست؟

چه چیزی علمی است و چه چیزی غیرعلمی؟ این همان مسألۀ معروف به «مسألۀ تحدید» است. اما لزلی استیونسن برای پاسخ دادن به این پرسش، در کتاب «هزار چهرۀ علم»، برخلاف رویّۀ رایج در فلسفۀ علم رسمی (که دست‌کم در بخش عمدۀ قرن بیستم رویکرد غالب بوده است)، صرفاً در سازوکارهای درونی علم یا به‌اصطلاح در منطق اکتشاف علمی جست‌وجو نمی‌کند، بلکه با رویکردی برون‌گرایانه به زمینه‌های تاریخی و اجتماعیِ انقلاب علمی در قرن هفدهم و تحولاتی که منجر به پیدایش «علم حرفه‌ای» شد می‌پردازد. استیونسن در این کتاب پرسشِ «علم چیست؟» را در کنار پرسشِ مهم دیگری قرار می‌دهد: «به‌راستی مرجعیت بی‌چون و چرای علم در جوامع امروزی از کجا آمده است؟»

پیدایش علم جدید و نفوذ روزافزون آن در زندگی و فرهنگ ما انسان‌ها یکی از مهم‌ترین تحولات عصر جدید است. با اینکه درک این تحول و شناخت نهاد علم ضرورت دارد، مسأله‌ای نیست که در هیچ‌یک از بحث‌های «علمی» به آن پرداخته شود. برای رسیدن به چنین درکی، «هزار چهرۀ علم» می‌کوشد با ذکر شواهدی ملموس از تاریخ علم و با پرهیز از نظریه‌پردازی‌های خشک و انتزاعی، خواننده را با برخی مسائل فلسفی و اخلاقی مرتبط با علم آشنا کند.

از نگاه کلی، می‌توان گفت «هزار چهرۀ علم» در درجۀ نخست به دنبال طرح پرسش است. علمْ دستگاه دقیق و بی‌نقصی نیست که از یک سو داده‌های تجربیِ مطلقاً مبتنی بر مشاهده را دریافت کند و، از سوی دیگر، قضیه و نظریه بیرون دهد. مسائل و مشکلاتی در خود علم و در پیوند با آن وجود دارد که سرشت‌شان فلسفی است. این کتاب در پی آن است که خوانندگانش این مسائل را بشناسند و اهمیت و ضرورت پرداختن به آنها را درک کنند.

تحریریهٔ نشرنو

هزار چهرۀ علم: گفتارهایی دربارهٔ دانشمندان، ارزش‌ها و اجتماع | لزلی استیونسن، هنری بایرلی | ترجمۀ میثم محمدامینی | نشرنو، چاپ سوم ۱۴۰۰، قطع رقعی، جلد سخت، ۵۳۶ صفحه، ۱۸۰,۰۰۰ تومان، نسخۀ الکترونیک: ۸۴,۰۰۰ تومان، #کتاب_الکترونیک.

تهیۀ این اثر از وب‌سایت نشرنو:
https://nashrenow.com/product/هزار-چهرۀ-علم-گف…یی-دربارهٔ-دانشم/

@nashrenow
644 viewsedited  07:15
باز کردن / نظر دهید