کتاب In Other Words مخصوص دانشجویان مترجمی و همچنین تمام عل | Rahnama ELT
کتاب In Other Words مخصوص دانشجویان مترجمی و همچنین تمام علاقهمندان به مترجمی است. هر کسی که دانش خوبی از زبان داشته باشد میتواند ترجمه کند. اما چیزی که یک مترجم خوب را از مترجم بد جدا میکند، دانش تئوری مترجم است. یک مترجم خوب باید بتواند به کاری که انجام میدهد فکر کند. به این فکر کند که چه کاری انجام میدهد، چطور آن کار را انجام میدهد و چرا آن کار را به این روش انجام می دهد و نه روش دیگر. برای اینکه مزایا و معایب روشهای مختلف ترجمه را بفهمید باید دانش خیلی خوبی از ابزارهایی که با آنها ترجمه میکنید داشته باشید و این امر امکان پذیر نیست مگر اینکه دانش خوبی از تئوری ترجمه داشته باشید. هدف این کتاب هم همین است: آشناسازی شما با ابزارها و روشهای مختلفی که یک مترجم خوب بهکار میگیرد.