Get Mystery Box with random crypto!

آموزش زبان روسی

لوگوی کانال تلگرام zabaneroosi — آموزش زبان روسی آ
لوگوی کانال تلگرام zabaneroosi — آموزش زبان روسی
آدرس کانال: @zabaneroosi
دسته بندی ها: دستهبندی نشده
زبان: فارسی
مشترکین: 19.84K
توضیحات از کانال

🔆 به نام ایزد یکتا
🔷 آموزش در این کانال از پایه است.
🔷 با تمرین می‌توانید در حد مناسب این زبان را یاد بگیرید.
📍لینک آغاز کانال (درس یکم):
https://t.me/zabaneroosi/24
📍توضیحات و لیست درس‌های کانال:
@mqmnb
📍ارتباط با ما
@zabanskh
.

Ratings & Reviews

3.50

2 reviews

Reviews can be left only by registered users. All reviews are moderated by admins.

5 stars

1

4 stars

0

3 stars

0

2 stars

1

1 stars

0


آخرین پیام ها 32

2021-11-05 22:45:26 انگلیسی مثل بلبل حرف بزن
@ENGLISHLANGUAGESS
فرانسه رو قورت بده
@ZABANEFARANSAVI
آلمانی مکالمه، فیلم، کارتون
@ZABANEALMANI
روسی 3 ماهه‌ فول شو
@ZABANEROOSI
354 views19:45
باز کردن / نظر دهید
2021-11-05 18:49:04 فایل صوتی درس شصت و سوم

پایان این درس

آموزش زبان روسی
https://t.me/zabaneroosi
893 views15:49
باز کردن / نظر دهید
2021-11-05 18:48:27 زن و شوهر (Муж и жена)

از شما دعوت می‌كنيم يک بار ديگر به اين متن توجه فرمایيد.

Жили-были муж с женой. Жена была такая упрямая, что и сказать нельзя. Попросит ее муж о чем-нибудь, а у нее всегда один ответ: "Ну вот еще!" И сделает все наоборот. Шли они однажды по дороге. Муж и говорит:
Видишь, справа обрыв? Иди левее, а то упадешь.
Ну, вот еще!
И пошла как раз около самого края. Вдруг земля у нее под ногами осыпалась, и она упала в пропасть. Постоял муж, погоревал и пошел домой. На другой день в полночь кто-то постучал в дверь.
Кто там? Чего надо?
Открыл мужик дверь и видит: стоит перед ним черт с рогами и хвостом и спрашивает:
Это твоя жена вчера в бездонную пропасть упала?
Моя. А что?
Как что? Она к нам попала! И нет нам теперь житья. Возьми ее назад!
Обрадовался мужик, что жена жива, но виду не показал:
Ну, нет! Мучился я с ней десять лет, теперь вы помучайтесь, а я отдохну.
А черт просит:
Возьми ее обратно, сделай милость! Мы тебе за это мешок золота дадим.
А не обманешь?
Ни за что не обману! - сказал черт и пропал, как сквозь землю провалился.
Вышел мужик на крыльцо, посмотрел и видит - подходит к дому его жена, жива-здорова, как ни в чем не бывало.
А наутро нашли они за дверью мешок золота. Побоялся черт обмануть!

درس شصت و سوم زبان روسی در اينجا به پايان می‌رسد.

خدا نگهدارتان!
До свидания!

آموزش زبان روسی
https://t.me/zabaneroosi
905 views15:48
باز کردن / نظر دهید
2021-11-05 17:58:39 زن و شوهر (Муж и жена)

متن زیر را بررسی و نکات آن را با دقت یاد بگیرید.

Жили-были муж с женой. Жена была такая упрямая, что и сказать нельзя. Попросит ее муж о чем-нибудь, а у нее всегда один ответ: "Ну вот еще!" И сделает все наоборот.
يكی بود يكی نبود، زن و شوهری با هم زندگی می‌كردند. زن خيلی لحباز و يک‌دنده بود. هر وقت شوهرش از او چيزی می‌خواست زن هميشه يک جور جواب می‌داد: آها، به همين خيال باش! و درست برعكس آن را انجام می‌داد.

Шли они однажды по дороге. Муж и говорит:
يک‌روز آنها باهم در جاده راه می‌رفتند که مرد گفت:
Видишь, справа обрыв? Иди левее, а то упадешь.
می‌بينی، سمت راست دره را می‌بينی؟ اين ورتر، در سمت چپ راه برو، و الا می افتی پايين.

Ну, вот еще!
به همين خيال باش!

И пошла как раз около самого края. Вдруг земля у нее под ногами осыпалась, и она упала в пропасть. Постоял муж, погоревал и пошел домой.
زن درست از لبه جاده راه رفت. يک دفعه زمين زير پايش فرو ريخت و او توی دره افتاد. شوهر ايستاد، از خشم و عصبانيت داد و فرياد راه انداخت و به خانه برگشت.

На другой день в полночь кто-то постучал в дверь.
روز بعد، نصف شب بود كه يكی در خانه را به صدا درآورد.

Кто там? Чего надо?
كيه؟ چكار دارين؟

Открыл мужик дверь и видит: стоит перед ним черт с рогами и хвостом и спрашивает:
مرد در را باز كرد و با چنين صحنه‌ای روبرو شد: شيطان با دو تا شاخ بالای سر و دم درازی روبرويش ايستاده بود و می‌پرسيد:

Это твоя жена вчера в бездонную пропасть упала?
زن تو ديروز توی دره افتاده بود؟

Моя. А что?
آره، زن من، مگه چی شده؟

Как что? Она к нам попала! И нет нам теперь житья. Возьми ее назад!
يعني چی چی شده؟ افتاد پيش ما! پدر ما را درآورده! پسش بگير!

Обрадовался мужик, что жена жива, но виду не показал:
مرد خوشحال شد كه زنش زنده است، اما به روی خودش نياورد.

Ну, нет! Мучился я с ней десять лет, теперь вы помучайтесь, а я отдохну.
نه، نمی‌خوامش، ده سال از دستش عذاب كشيدم، حالا شما عذاب بكشيد و من استراحت می‌كنم.

А черт просит:
شيطان به خواهش و التماس می افتد:

Возьми ее обратно, сделай милость! Мы тебе за это мешок золота дадим.
رحم كن، اونو پس بگير! در عوض اين لطف، يک گونی طلا به تو می‌دهيم.

А не обманешь?
كلک نمی‌زنی؟

Ни за что не обману! - сказал черт и пропал, как сквозь землю провалился.
به هيچ وجه كلک نمی‌زنم! شيطان اين را گفت و در يک چشم به هم زدن غيبش زد، انگار توی زمين فرو رفت.

Вышел мужик на крыльцо, посмотрел и видит - подходит к дому его жена, жива-здорова, как ни в чем не бывало.
مرد از در بيرون رفت و نگاه كرد، ديد زنش صحيح و سالم به طرف خانه می‌آيد، انگار هيچ اتفاقی نيفتاده بود.

А наутро нашли они за дверью мешок золота. Побоялся черт обмануть!
صبح روز بعد آنها يک گونی طلا پشت در پيدا كردند. شيطان ترسيده بود كلک بزند.

آموزش زبان روسی
https://t.me/zabaneroosi
965 viewsedited  14:58
باز کردن / نظر دهید
2021-11-05 14:30:23 ادامه درس 63 - بخش سوم (پایانی)

آغاز درس 63 اینجا

آموزش زبان روسی
https://t.me/zabaneroosi
1.1K views11:30
باز کردن / نظر دهید
2021-11-02 14:12:57
کسى كه تاريخ نميخواند محكوم به شكست است!

جذاب ترين كانال #تاريخى ايران

https://t.me/joinchat/LAzaL6N2G8NhOTE0

به دوران #قبل_از_انقلاب سفر كنيد
از #رضاشاه بخوانید

https://t.me/joinchat/LAzaL6N2G8NhOTE0

بشدت #ممنوعه !!!
1.0K views11:12
باز کردن / نظر دهید
2021-11-01 11:22:55 انگلیسی مکالمه، فیلم و کارتون
@ENGLISHLANGUAGESS
آلمانی رو قورت بده
@ZABANEALMANI
فرانسه بی‌نظیر مخصوص شما
@ZABANEFARANSAVI
1.2K viewsedited  08:22
باز کردن / نظر دهید
2021-10-29 06:30:04 چند فعل بی قاعده

چند فعل روسی بی‌قاعده و نمونه‌هايی از صرف آنها را مورد توجه شما قرار می‌دهيم. اين افعال را بايد به همين شكل به خاطر بسپاريد.

Писать (نوشتن)

Я пишу, ты пишешь, они пишут…

Послать (فرستادن)

Я пошлю, ты пошлешь, они пошлют…

Сказать (گفتن)

Я скажу, ты скажешь, они скажут…

Искать (جست و جو كردن، دنبال چيزی گشتن)

Я ищу, ты ищешь, они ищут…

Плакать (گريه كردن)

Я плачу, ты плачешь, они плачут

Прятать (پنهان كردن)

Я прячу, ты прячешь, они прячут…

Ждать (منتظر ماندن)

Я жду, ты ждешь, они ждут

Смеяться (خنديدن)

Я смеюсь, ты смеешься, они смеются…

Рвать (پاره‌كردن)

Я рву, ты рвешь, они рвут…

آموزش زبان روسی
https://t.me/zabaneroosi
2.7K views03:30
باز کردن / نظر دهید
2021-10-29 06:30:04 حالت قرار گرفتن کلمه پس از «нет»

يادآوری می‌كنيم كه در جملات منفی هميشه از حالت گرامری اضافه ملكی «родительный падеж» استفاده می‌شود. يعنی كلمه‌ای كه بعد از нет قرار می‌گيرد پسوند آن بايد در حالت اضافه ملكی قرار داشته باشد.

چند جمله ديگر:
В кувшине есть немного молока.
در كوزه کمی شير هست؟
Где наше молоко?
شير ما كجاست؟
Молоко в кувшине.
شير در كوزه است.
Есть хлеб к обеду?
برای نهار نان هست؟
Да, есть сколько-то.
بله، مقداری هست.
Есть ли стулья в той комнате,
آيا در آن اتاق صندلی هست؟
Да, есть несколько штук.
بله، چند تايی هست.
Много ли девочек в вашем классе?
دختران زيادی در كلاس شما هستند؟
Нет, есть немного.
نخير، تعداد كمی هست.

آموزش زبان روسی
https://t.me/zabaneroosi
2.3K views03:30
باز کردن / نظر دهید
2021-10-29 06:30:04 ادامه درس 63 - بخش دوم

آغاز درس 63 اینجا

آموزش زبان روسی
https://t.me/zabaneroosi
2.2K views03:30
باز کردن / نظر دهید