Get Mystery Box with random crypto!

آموزش زبان روسی

لوگوی کانال تلگرام zabaneroosi — آموزش زبان روسی آ
لوگوی کانال تلگرام zabaneroosi — آموزش زبان روسی
آدرس کانال: @zabaneroosi
دسته بندی ها: دستهبندی نشده
زبان: فارسی
مشترکین: 19.93K
توضیحات از کانال

🔆 به نام ایزد یکتا
🔷 آموزش در این کانال از پایه است.
🔷 با تمرین می‌توانید در حد مناسب این زبان را یاد بگیرید.
📍لینک آغاز کانال (درس یکم):
https://t.me/zabaneroosi/24
📍توضیحات و لیست درس‌های کانال:
@mqmnb
📍ارتباط با ما
@zabanskh
.

Ratings & Reviews

3.50

2 reviews

Reviews can be left only by registered users. All reviews are moderated by admins.

5 stars

1

4 stars

0

3 stars

0

2 stars

1

1 stars

0


آخرین پیام ها 35

2021-07-15 08:30:07 تغییرات اسامی

تغييرات اسامي كه به ИЙ, ИЕ, ИЯ, И, Я ختم مي‌شوند در حالات گرامري زبان روسي بدين قرار می‌باشند.

حالت
مفرد
جمع
مذكر
خنثي
مونث
И.п.
Санаторий -ий
Здание -ие
Лекция -ия
Санатории
Лекции -И
Здания -Я

Р.п.
Санатория -ИЯ
Здания
Лекции -ИИ
Санаториев -ЕВ
Лекций -ИЙ
Зданий

Д.п.
Санаторию -Ю
Зданию
Лекции -ИИ
Санаториям
Лекциям -ЯМ
Зданиям

В.п.
As Nom.Case
Лекцию -Ю
As Nom.Case

Т.п.
Санаторием -ЕМ
Зданием
лекцией -ЕЙ
Санаториями
Лекциями -ЯМИ
Зданиями

П.п.
Санатории
Здании -ИИ
Лекции
Санаториях
Лекциях -ЯХ
Зданиях

درس شصت و دوم زبان روسی در اينجا به پايان می‌رسد.

خدا نگهدارتان!
До свидания!


آموزش زبان روسی

https://t.me/zabaneroosi
12.0K views05:30
باز کردن / نظر دهید
2021-07-15 08:30:07 ساختار اسامی مونث مختوم به «Ь»

تغيير اسامی مونثی كه به «Ь» ختم می‌شوند در حالات گرامری زبان روسی مانند نمونه زیر خواهد بود.

حالت
مفرد
جمع
И.п.
В.п.
Р.п.
Д.п.
Т.п.
П.п. Тетрадь


Тетрадь As Nom. Case
دفتر

Тетради
Тетради
Тетрадью

(о) Тетради Тетради

Тетради
Тетрадей
Тетрадям
Тетрадями
Тетрадях


آموزش زبان روسی

https://t.me/zabaneroosi
9.6K views05:30
باز کردن / نظر دهید
2021-07-15 08:30:07 ادامه درس 62

بخش سوم (پایانی)

آغاز درس 62 اینجا

آموزش زبان روسی

https://t.me/zabaneroosi
9.4K views05:30
باز کردن / نظر دهید
2021-07-06 07:30:02 چند نکته در رابطه با حالات

در رابطه با تغييرات گرامری اسامی و صفات باید به نكات زير توجه داشته باشيد.
اسامی در حالت فاعلی تغيير نمی‌كنند. در حالت جمع پسوندهایی بنا به مذكر، مونث و خنثی بودن خود می‌گيرند.
پسوندها در حالت گرامری حالت اضافه يا مالكيت بر همين اساس Ы, И, А, Я, ОВ, ЕВ, ЕЙ در حالت گرامری مفعول غير صريح У, Ю, Е, АМ, ЯМ در حالت مفعولی مذكر و جمع مانند حالت اضافه است و اسامی و صفات مونث پسوند У, Ю می‌گيرند.
در حالت واسطه ОМ, ЕМ, ОЙ, ЕЙ, АМИ, ЯМИ به صورت پسوند می‌آيد
در حالت تخصيص پسوندها در مذكر، مونث و جمع Е, АХ, ЯХ می‌باشند.

И.п. Кто? Что?
Студент
دانشجو
Окно
پنجره
Комната
اتاق

Студенты

Музей
موزه
Море
دريا
Песня
ترانه
Комнаты

Словарь
لغت‌نامه
-Ы Музеи Словари
-И Песни Окна
-А Моря

-Я Р.п. Кого? Чего?
-Студента Окна
-А Музея Словаря
-Я Моря Комнаты
-Ы Песни
-И Студентов
-ОВ Музеев
-ЕВ Словарей Морей
-ЕЙ Комнат песен

Д.п. Кому? Чему?
-Студенту Окну
-У Музею Словарю Морю
-Ю Комнате Песне
-Е Студентам Окнам Комнатам
-АМ Музеям Словарям
-ЯМ Морям песням

В.п. Кого? Что? (Animate noun as in the Gen.case Inanimate noun as in the Nom.case) Комнату
-У Песню
-ЮAnimate noun as in the Gen.case Inanimate noun as in the Nom.case

Т.п. Кем? Чем? Студентом
-ОМ Окном Морем Музеем
-ЕМ словарем Комнатой
-ОЙПесней
-ЕЙ Студентами Комнатами
-АМИ Окнами Музеями Словарями
-ЯМИ Морями Песнями

П.п. О ком? О чем? Студенте Музее Словаре
-Е Окне Море Комнате
-Е Песне Студентах Окнах
-АХ Комнатах Музеях
-ЯХ Словарях Морях песнях

آموزش زبان روسی

https://t.me/zabaneroosi
13.0K views04:30
باز کردن / نظر دهید
2021-07-06 07:30:02 مروری بر سولات حالت‌ها

ابتدا جدول حالات گرامری زبان روسی و سوالات وابسته به آنها را بررسی می‌کنیم و سپس در پست بعد نکات گفته می‌شود.

حالت فاعلی
Именительный (И)
Кто?, Что?
حالت اضافه يا مالكيت
Родительный (Р)
Кого?, Чего?
حالت مفعول غير صريح
Дательный (Д)
Кому?, Чему?
حالت مفعولی صریح
Винительный (В)
Кого?, Чего?
حالت واسطه
Творительный (Т)
Кем?, Чем?
حالت اضافه يا تخصيص
Предложный (П)
(о)Ком?, (о) Чем?

آموزش زبان روسی

https://t.me/zabaneroosi
9.5K views04:30
باز کردن / نظر دهید
2021-07-06 07:30:02 تعطيلات سال

در این بخش تعطیلات سال را به روسی بیان می‌کنیم.

Новый Год
سال نو (اول ژانويه)
Рождество Христово
كريسمس (هفت ژانويه به تقويم ارتدكس، ميلاد مسيح)
Международный Женский День
روز جهانی زنان (8 مارس)
Первое Мая
روز كارگر (اول و دوم ماه مه)
День Победы
روز پيروزی در جنگ جهانی دوم (9 ماه مه)
День смеха
روز خنده (اول آوريل)
День независимости
روز استقلال (12 ژوئن)
День Конституции
روز قانون اساسی (12 دسامبر)
Пасха
عيد پاک (تاريخ مشخصی ندارد ولی در فصل بهار برگزار می‌شود)

آموزش زبان روسی

https://t.me/zabaneroosi
10.0K views04:30
باز کردن / نظر دهید
2021-07-06 07:30:01 ادامه درس 62

آغاز درس 62 اینجا

بخش دوم

آموزش زبان روسی

https://t.me/zabaneroosi
9.3K viewsedited  04:30
باز کردن / نظر دهید
2021-05-26 17:30:07 زبان روسی در رستوران (2)

جملات و واژگان کاربردی در رستوران در این بخش آورده شده است.

Принисите мне...
... блины
... сок
... молоко
... минеральную воду
... квас
برايم بياوريد...
پاته تابه‌ای (پنکیک)
آب ميوه
شير
آب معدنی
كواس (يک نوع نوشابه روسی ملی)

Стакан чая, пожалуйста
لطفا يک استكان چای
Чашку кофе, пожалуйста
لطفا يک فنجان قهوه
Я хотел бы... (male)
می‌خواستم (فاعل مذكر)
Я хотела бы.. (female)
می‌خواستم (مونث)
Я могу поменять это?
می‌شود اين را عوض كنيد؟
Этого я не заказывал. (male)
من اين را (غذا را) سفارش نداده بودم (فاعل مذكر)
Мне это не нравится.
از اين خوشم نمی‌آيد.
Советую взять...
پيشنهاد می‌كنم اين را سفارش بدهيد...
Было очень вкусно.
خيلی خوشمزه بود.
Больше ничего, спасибо.
متشكرم، ديگه هيچی.
За ваше здоровье и благополучие!
به سلامتی، بهروزی و تندرستی شما!
Приятного аппетита!
نوش جان!
Пожалуйста, счёт.
لطفا صورت حساب را بياوريد.
Всё включено?
همه چيز را حساب كرديد؟
Спасибо, это вам.
متشكرم، اين هم برای شما (پاداش).
Я хотел бы заказать столик на четверых. (male)
می‌خواستم ميزی برای چهار نفر رزرو كنم.
Этот столик свободен?
اين ميز آزاد است؟
Мы будем в 8:00.
ما ساعت هشت اينجا خواهيم بود.
Пойдёмте в ресторан (кафе).
بيایيد برويم به رستوران (كافه).

آموزش زبان روسی

https://t.me/zabaneroosi
24.6K views14:30
باز کردن / نظر دهید
2021-05-26 17:30:06 زبان روسی در رستوران (1)

جملات و واژگان کاربردی در رستوران در این بخش آورده شده است.

Я хочу есть.
من گرسنه هستم.
Я хочу пить.
من تشنه هستم.
Что вы посоветуете?
چه توصيه‌ای (پيشنهادی) می‌كنيد؟
Я хотел бы съесть... (male).
مايلم ...بخورم (مذكر).
Я хотел бы выпить что-нибудь (male).
دلم می‌خواست يا مايلم چيزی بنوشم (مذكر).
У вас есть национальные блюда?
آيا شما غذای ملی داريد؟
Принесите пожалуйста меню.
لطفا ليست غذا را بياوريد.
Официант!
گارسون!
Девушка!
دختر! (كه در اينجا نيز خطاب به گارسون است (مونث))
Я возьму...
...блины
...блины со сметаной
...зелёный салат
...салат из крабов
...салат из огурцов
...салат из помидоров
...бефстроганов
...картофель фри
...шашлык
من ... سفارش می‌دهم.
پاته تابه‌ای (پنکیک)
پاته تابه‌ای (پنکیک) با خامه
سالاد كاهو
سالاد از گوشت خرچنگ
سالاد خيار
سالاد گوجه فرنگی
گوشت استروگانوف
سيب‌زمينی سرخ شده
كباب
Принисите нам, пожалуйста...
... вилку
... ложку
... нож
... тарелку
... салфетку
... пепельницу
لطفا برايمان بياوريد...
چنگال
قاشق
كارد
بشقاب
دستمال
زيرسيگاری

آموزش زبان روسی

https://t.me/zabaneroosi
14.9K views14:30
باز کردن / نظر دهید
2021-05-26 17:30:06 چند فعل

ابتدا از افعال «Слышать» به معنای «شنيدن»، «Слушать» به معنای «گوش كردن»، «Видеть» به معنای «ديدن» و «Смотрить» به معنای «تماشا كردن» آغاز می‌كنيم.

Он плохо слышит.
او بد می‌شنود (گوشش خوب نمی‌شنود).
Он слушает русские песни.
او ترانه‌های روسی گوش می‌كند.
Студент здесь, преподаватель там. Студент плохо слышит, что говорит преподаватель.
دانشجو اينجاست، استاد آنجاست. دانشجو (بد می‌شنود) خوب نمی‌شنود استاد چه می‌گويد.
Студент читает и не слушает, что говорит преподаватель.
دانشجو می‌خواند (برای مثال روزنامه) و گوش نمی‌كند استاد چه می‌گويد.
Он плохо видит.
او بد می‌بيند (چشمهايش خوب نمی‌بيند)
Он смотрит на эту картину.
او اين تابلو را نگاه می‌كند (تماشا می‌كند)
Студент здесь, преподаватель там. Студент плохо видит, что пишет преподаватель.
دانشجو اينجا و استاد آنجاست. دانشجو خوب نمی‌بيند استاد چی می‌نويسد.
Студент разговаривает и не смотрит, что пишет преподаватель.
دانشجو حرف می‌زند و نگاه نمی‌كند (نمی‌بيند) استاد چه می‌نويسد.

آموزش زبان روسی

https://t.me/zabaneroosi
12.2K views14:30
باز کردن / نظر دهید