Get Mystery Box with random crypto!

WORDS WITH PORDEL

لوگوی کانال تلگرام words_with_pordel — WORDS WITH PORDEL W
لوگوی کانال تلگرام words_with_pordel — WORDS WITH PORDEL
آدرس کانال: @words_with_pordel
دسته بندی ها: حیوانات , اتومبیل
زبان: فارسی
مشترکین: 3.45K
توضیحات از کانال

آموزش واژگان انگلیسی بر اساس ریشه، ساختار و تاریخچه‌‌ی آنها
مدرس: آرش پُردل
teaching vocabulary through morphology and etymology by Arash Pordel
صفحه ی اینستاگرام:
words_with_pordel
ارتباط با ادمین:
@arash_z_pordel

Ratings & Reviews

3.33

3 reviews

Reviews can be left only by registered users. All reviews are moderated by admins.

5 stars

0

4 stars

2

3 stars

0

2 stars

1

1 stars

0


آخرین پیام ها 3

2021-05-05 02:40:18 ریشه‌ی لاتینی voro: خوردن

* herbivore (n):
hervibivorous (adj)
گیاه‌خوار

ex:
a herbivore
a herbivorous animal

* carnivore (n)
carnivorous (adj)
گوشت‌خوار

* omnivore (n)
omnivorous (adj)
همه‌چیز خوار، هم گوشت‌خوار و هم‌ گیاه‌خوار

این اسم/صفت علاوه بر معنای تحت‌الفظی، می‌تواند مجازاً به کسی اطلاق شود که هر نوع کتابی می‌خواند یا هر موسیقی‌ای گوش می‌کند:
ex:
-Which novel do you prefer?
- It doesn't really matter. I'm an omnivorous reader.

* voracious
مشتاق، حریص

voracious appetite
(insatiable appetite)
ولع سیری‌ناپذیر

* voracity:
حرص، طمع، آز، ولع، اشتیاق
4.4K viewsedited  23:40
باز کردن / نظر دهید
2021-05-05 02:24:29
3.2K views23:24
باز کردن / نظر دهید
2020-11-30 09:38:35 ریشه‌های لاتینی loq و loc: نطق
*loquacious
پُر‌حرف
*colloquy:
مکالمه، گفت‌و‌گو
*eloquent:
کسی که فصیح و شیوا و مسلط صحبت می‌کند.
*circumlocution:
دراز گویی، به جای پرداختن به موضوع اصلی
to beat around the bush :حاشیه رفتن

*ventriloquist:
(در خیمه‌شب بازی)
کسی که حینِ عروسک‌گردانی، به جای عروسک صحبت هم می‌کند و با گفت‌و‌گوی دونفره (که غالبا با حاضرجوابی‌ عروسک همراه است) مخاطب را سرگرم می‌کند.
(جزء اول این کلمه (venter) به معنای شکم است.)
5.4K views06:38
باز کردن / نظر دهید
2020-11-30 09:38:17
4.2K views06:38
باز کردن / نظر دهید
2020-10-30 07:55:57 ریشه‌ی لاتینی facia، به معنای ریخت و ظاهر
to face (up):
مواجه شدن، کنار آمدن و پذیرفتن
ex: You've got to face the fact that she's not coming back.
باید این حقیقت رو بپذیری (با این حقیقت کنار بیای) که اون دیگه برنمی‌گرده.
surface:
سطح
ex: Caution! Slippery surface
احتیاط! سطح لغزنده است.
facet:
جنبه، بُعد، وجه
ex: This is just one facet of his personality. He hasn't shown you his true colors.
این فقط یک بُعد از شخصیت اونه و هنوز چهره‌ی واقعیش رو به تو نشون نداده.
facade:
نمای ساختمان
ex: In Europe, the facades of the old buildings are preserved and maintained.
در اروپا، نمای ساختمان‌های قدیمی را حفط می‌کنند و تغییر نمی‌دهند.
4.7K views04:55
باز کردن / نظر دهید
2020-10-30 07:45:59
3.5K views04:45
باز کردن / نظر دهید
2020-10-28 12:34:58 WORDS WITH PORDEL
واژه‌ی mask، احتمالا از ریشه‌ی لاتینی masca مشتق شده است.
*masquerade:
تظاهر کردن، تغییر قیافه دادن، فریب دادن
masquerade as
نقابِ ..... به چهره زدن،
خود را به عنوانِ ...... جا زدن
ex: He masqueraded as a police officer and entered the building.
او خود را [به عنوان] افسر پلیس جا زد و وارد ساختمان شد.
* mascot
نماد یک تیم یا رویداد یا سازمان
* unmask
برملا کردن، افشا کردن
synonyms: reveal, divulge, expose
3.3K views09:34
باز کردن / نظر دهید
2020-10-28 12:22:38
3.0K views09:22
باز کردن / نظر دهید
2020-09-25 17:58:57 * temper:
(به عنوان فعل) تعدیل کردن، رقیق کردن
ex: Parents should temper discipline with love.
والدین باید سخت‌گیری‌شان نسبت به فرزند را با چاشنی محبت، تعدیل کنند.
* intemperate:
[زبان، رفتار، شخص] تند و افراطی
* short-tempered
شخصِ جوشی و تندخو، کسی که زود از کوره در می‌رود.
to lose one's temper
از کوره در رفتن

* even-tempered
شخص آرام و متعادل و ملایم
sunny disposition
روحیه‌ی خوب، مثبت اندیش، خُلقِ خوش (به بیانِ امروز، فاز خوب!)
4.1K viewsedited  14:58
باز کردن / نظر دهید
2020-09-25 17:48:41
3.2K views14:48
باز کردن / نظر دهید