Get Mystery Box with random crypto!

هدنة مع التأريخ.

لوگوی کانال تلگرام peaceoffering — هدنة مع التأريخ. ه
لوگوی کانال تلگرام peaceoffering — هدنة مع التأريخ.
آدرس کانال: @peaceoffering
دسته بندی ها: تلگرام
زبان: فارسی
کشور: ایران
مشترکین: 7.21K
توضیحات از کانال

تراجم، وكتابات، وتراجم، وتراجم، وتراجم.

Ratings & Reviews

4.00

2 reviews

Reviews can be left only by registered users. All reviews are moderated by admins.

5 stars

1

4 stars

0

3 stars

1

2 stars

0

1 stars

0


آخرین پیام ها 4

2022-06-12 08:42:50 - ترجمة.

"تُبقي السكينة قريبًا من قلبها، مستعدةً لأن تهجم قبل أن يفعل أي شخصٍ آخر."

⁃ فازاكي نادا.
414 views05:42
باز کردن / نظر دهید
2022-06-09 04:55:43 - ترجمة.

"دقيقة واحدةٌ تكفي، هذا ما قاله تايلر، يجب على الشخص أن يعمل بجدٍ لأجلها، ولكن دقيقة واحدةٌ من الكمال تستحق العناء، لحظةٌ واحدة هي أقصى ما يمكنك توقعه من الكمال."

- تشك بولانيك.
312 views01:55
باز کردن / نظر دهید
2022-06-09 00:06:34 سهارى، ما شعور هذا الليلة؟
507 views21:06
باز کردن / نظر دهید
2022-06-09 00:00:03 - ترجمة.

"وها أنا هنا أعيش في هذا العالم الذي لم استطع تصوره، غريبٌ جدًا، ولست أدري أمحظوظ أنا أم لا. ربما لا يهم، فبالنسبة لي -ولكل الناس، على الأغلب- هذه تجربتي الأولى بأن أكبر، وهذه المشاعر التي أشعر بها هي مشاعرٌ تجتاحني للمرة الأولى أيضًا. فلو كانت شيئًا عشته سابقًا، لفهمتها أوضح، ولكن هذه هي مرتي الأولى، ولذا لا استطيع. ولذلك فكل ما بيدي فعله هو أن أؤجل اطلاق حكمٌ مفصّل وأن أقبل الأشياء كما هي. كما أتقبل السماء والغيوم والنهر. وهناك شيءٌ مضحكٌ نوعًا ما في هذا كله، شيءٌ لا تود أن تنبذه تمامًا."

⁃ هاروكي موراكامي.
524 views21:00
باز کردن / نظر دهید
2022-06-08 08:45:38 - ترجمة.

"تخليّ عنها، عمّا كنتي عليه. تخليّ عنها، تلك المرأة التي كانت. خلقت هي للماضي ولم تخلق لقهوة هذا الصباح. لا تستطيعين تغييرها، هي كما هيّ عليه، ولكن أنتِ، الآن، تستطيعين تغييرها. ولذا، اجلسي، وانحني تجاه روحك، وأسألي نفسك، من هي المرأة التي تودين أن تعطينها العالم اليوم."

⁃ بروك سولس.
453 views05:45
باز کردن / نظر دهید
2022-06-07 04:10:03 - ترجمة.

"الحياة حلوة.. ما وراء الألم، تستمر حلاوة الحياة. لا تزال الأساسيات هناك، جمالٌ وطعامٌ وصداقة، منابع حبٍ وتفهم. ولاحقًا، ربما ليس الآن، ستحتاج أشخاصًا يدفعونك لتبدأ بداياتٍ جديدة. رحب بهم. سيساعدونك على أن تتجاوز، أن تكنز اللحظات السعيدة، وتواجه المؤلمة بشيء أكثر من المرارة والغضب."

⁃ روزموند بلتشر، انقلابٌ شمسيٌ شتويّ.
En l'honneur de son visage.
665 views01:10
باز کردن / نظر دهید
2022-06-04 04:55:17 - ترجمة.

"وددت أن أقول شيئًا ما بين همسةٍ ودعاء."

⁃ سينثيا مانك.
370 views01:55
باز کردن / نظر دهید
2022-06-02 00:52:45 البارح كنت أبي فقرة سهارى، لكن عيّا عليّ تلقرام.
سهارى، هلموا.
795 views21:52
باز کردن / نظر دهید
2022-06-01 05:30:23 احتراق.

أنت مثل جرح أندمل ظاهره وما زال ينزف من الداخل. هل هذا ممكن؟ أن يطيب الجرح خارجيًا لكنه ما زال نديًا من الداخل؟
أنت جرحي الذي لا يندمل، السكين التي تتفنن بتقطيعي، الشيف الذي يحرقني عنوةً، يتجيهل وما هو بجاهل.
أكرهك، أكرهك، أكرهك.

٣ مارس، ٢٠٢١م. ٢:١٢م.
396 views02:30
باز کردن / نظر دهید
2022-06-01 05:30:14 صباح.

لم تأخذني على محمل الجد حين قلت لك عن وحدتي، حين أخبرتك أني وحيدة، بأني عزُلت - أو انعزلت، حتى الآن لا أدري. لم تأخذ وحدتي على محمل الجد، حين قلت أنني لم أعد أتحدث حتى مع صديقاتي، أخبرتني أن هذا ليس حقيقيًا، بأن لديّ صديقات. هذا ما قلته. لم تأخذ أنت قلبي على محمل الجد، عاملته كمزحة. لم ترى سكين الوحدة الذي كان يمزق أحشائي، خلته أبرة توخزني، بينما كان ساطورًا يقطّعني لأشلاء.
أتذكر ذاك الصباح جيدًا، كنت أبكي من فرط الوحدة، كنت أبكي من فرط الألم، كنت أبكي لأن كل يد تمسني تغرز مخالبها فيّ. تَلَبسني الوجع وصرت كالمجنونة أهرع دون أن أعي العقبات.
لن أنسى. لم ولن. ذاك الصباح، احتجت كتفًا، احتجت صديقًا، احتجت صوتًا يخبرني أني لست وحدي، احتجت في فساحة العالم الذي يضيق بيّ، شخصًا واحدًا يجلسني جنبه.

١٠ نوفمبر، ٢٠٢١م. ٤:٥٧ص.
404 views02:30
باز کردن / نظر دهید