Get Mystery Box with random crypto!

EnglishPersian | انگلیش پرشین

لوگوی کانال تلگرام englishpersian — EnglishPersian | انگلیش پرشین E
لوگوی کانال تلگرام englishpersian — EnglishPersian | انگلیش پرشین
آدرس کانال: @englishpersian
دسته بندی ها: زبان ها
زبان: فارسی
مشترکین: 19.00K
توضیحات از کانال

Where English Comes Alive 💛
وب‌سایت 👇🏻
🌐 EnglishPersian.ir
اینستاگرام 👇🏻
📱 Instagram.com/EnglishPersian
یوتیوب 👇🏻
🎬 YouTube.com/@EnglishPersian2013
پشتیبانی و مشاوره👇🏻
T.me/EnglishPersian_Support

Ratings & Reviews

1.33

3 reviews

Reviews can be left only by registered users. All reviews are moderated by admins.

5 stars

0

4 stars

0

3 stars

0

2 stars

1

1 stars

2


آخرین پیام ها 17

2022-01-22 21:51:29


@englishpersian
623 views18:51
باز کردن / نظر دهید
2022-01-19 21:07:04 عبارت کاربردی From now on

این عبارت به معنی "از اين به بعد" ، "از اين پس" و "از حالا به بعد" می باشد.


مثال:

I will never tell a lie from now on.
از اين به بعد ديگر دروغ نخواهم گفت.

You'll have to study harder from now on.
از اين به بعد بايد سخت تر مطالعه كنی.

I don't know what to do from now on.
از اين به بعد نميدانم چه كار كنم.

I made up my mind to quit smoking from now on.
فكرم را كردم كه از اين به بعد سيگار را ترک كنم.

She will care for you from now on.
از اين به بعد او مراقب تو خواهد بود.

You must pay attention to every minute detail from now on.
بايد به هر دقيقه از جزئيات از اين به بعد دقت كنی.

Study harder from now on.
از اين به بعد بيشتر درس بخوان/مطالعه كن.

From now on you can wear casual clothes to work every Friday.
از اين به بعد ميتونی هر جمعه برای كار لباس غير رسمی بپوشی.

From now on I'm going to be much more careful when I drive.
از اين به بعد در موقع رانندگی بيشتر مراقب خواهم بود.

-----------------
Website : http://englishpersian.ir
Channel : @englishpersian
611 views18:07
باز کردن / نظر دهید
2022-01-11 14:49:51 تو این پست قراره در مورد اصطلاحاتی صحبت کنیم که کاربردشون برای وقتیه که بخواهیم به کسی بگیم عجله کنه. با اصطلاح Hurry up که آشنا هستید. این هم چند اصطلاح دیگه:

اصطلاح 1: Get a move on

اصطلاح 2: Come on
رایج‌ترین عبارت تو این گروهه. Come on یعنی زودباش، یالا

اصطلاح 3: Move it
تو فارسی وقتی می‌خواهیم به کسی بگیم "عجله کنه"، میگیم: "بجنب"
تو انگلیسی هم Move it همچین کاربردی داره

اصطلاح 4: Get on with it

اصطلاح 5: Shake a leg
تو فارسی میگیم "دست بجنبون" ولی تو انگلیسی میگن Shake a leg یعنی "پا بجونبون"!!

اصطلاح 6: Get the lead out
تو موقعیت‌های خیلی خودمونی‌تر استفاده بشه.

اصطلاح 7: Step on it
دو تا کاربرد خیلی رایج داره. اول اینکه به کسی بگیم عجله کنه و دوم برای وقتیه که به کسی بگیم با ماشین سریع‌تر بره. Step on یعنی پاتون رو بذارید رو چیزی. در اصطلاح Step on it
کلمه It اشاره داره به پدال گاز (Gas). پس Step on it میشه "گازشو بگیر / بیشتر گاز بده"

اصطلاح 8: Make it snappy

اصطلاح 9: Snap to it

Example 1:
Move it back
" هر چه سریع تر برگردین عقب (عقب نشینی کنید)"
نکته: اصطلاح Fall back دقیق ترین معادل برای عبارت "عقب نشینی کردن" است.

Example 2:
We have to get moving if we don't want to miss the movie
" اگه نمی خوایم فیلم رو از دست بدیم باید عجله کنیم"

Example 3:
Come on! Shake a leg or else you'll be late for school
" یالا ده بجنب ، وگرنه مدرسه ات دیر میشه ها!"

Example 4:
Step on it. We don't have all day
" عجله کن. ما تمام روز رو وقت نداریم"

Join us @EnglishPersian
593 views11:49
باز کردن / نظر دهید
2021-12-29 00:30:54 چند جمله برای بیان موافقت

I agree with you 100 percent.
صددرصد با شما موافقم.

That's for sure.
قطعا.

You're absolutely right.
کامالا درست می گید. (کاملا حق با شماست.)

Absolutely.
قطعا.

That's exactly how I feel.
من هم دقیقا همین حس را دارم.

Exactly.
دقیقا

No doubt about it.
شکی در آن نیست.

(agree with negative statement) Me neither.
من هم. (این ساختار در جملات منفی بکار می رود.)

I suppose so.
من هم همین تصور را دارم.

I guess so.
من هم همین حدس را می زنم.

I was just going to say that.
من هم میخواستم همین رو بگم.

I really agree with you.
من کاملا با شما موافقم.

I think you are right.
فکر کنم حق با شماست.

Can’t say I don’t agree.
نمی تونم بگم مخالفم.

I’m with you on this.
تو این مورد با شما موافقم.

I partly agree.
تا حدی موافقم.

It’s partly true.
تا حدی درسته.

Great idea.
ایده عالی هست.
-----------------
Website : http://englishpersian.ir
Channel : @englishpersian
844 views21:30
باز کردن / نظر دهید
2021-12-23 19:58:48


@EnglishPersian
645 viewsedited  16:58
باز کردن / نظر دهید
2021-12-19 18:26:55 در مورد Let's در انگلیسی بیشتر بدانیم:


دوستان دقت داشته باشید که شاید بعضی اوقات برای بعضی از واژه ها و عبارات نتوان معنی دقیقی یافت و صرفا باید آن واژه یل عبارت را فهمید و درک کرد!
و البته گاهی اوقات نیز اصلا معنای یک عبارت یا کلمه در یک ترجمه بیان نشود و صرفا باید معنی آن را از متن استنباط کرد.


عبارت Let's کوتاه شده عبارت Let us می باشد.


معنی لغوی این عبارت: اجازه بده ما .. / بیا فلان کار را انجام دهیم و .....
یعنی شما پیشنهادی را به منظور جلب نظر مخاطبتان ارائه میدهید که معمولا چنین پیشنهادی در زبان فارسی به صورت: بیا... /بگذار.... 
بیان میشود.


به مثال ها دقت کنید. در بعضی از این مثال ها معنی لغوی لازم نیست و از خود جمله وجود Let's استنباط میشود


Let's go.
بیا برویم.


Let's begin.
بیا شروع کنیم.


Let's hurry up.
عجله کنیم.


Let's eat sushi.
بیا سوشی بخوریم.


Let's go by bus.
با اتوبوس برویم.


Let's go by car.
با ماشین برویم.


Let's rest here.
بیا کمی اینجا استراحت کنیم.


Let's stop here.
بیا اینجا توقف کنیم.


Let's go dancing.
بریم برقصیم.


Let's leave early.
بیا زود بریم.


Let's shake hands.
دست تکان بدهیم.


Let's take a look.
بگذار نگاهی بیاندازیم.


Let's call it a day.
بگذار تمامش کنیم و امروز رو تموم کنیم.


Let's go to a movie.
بیا بریم یک فیلم ببینیم.


Let's play baseball.
بیا بیسبال بازی کنیم.


Let's study English.
بیا انگلیسی بخونیم.


Let's clean our room.
بیا اتاقمان را تمیز کنیم.


Let's go by taxi, OK?
بیا با تاکسی بریم، اوکی؟


Let's meet on Sunday.
بگذار یکشنبه ملاقات کنیم.


-----------------
Website : http://englishpersian.ir
Channel : @englishpersian
391 views15:26
باز کردن / نظر دهید
2021-12-18 10:34:09


@englishpersian
1.0K views07:34
باز کردن / نظر دهید
2021-12-15 12:49:24 Phrasal Verb


follow up
پیگیری کردن


If there is no response to your request, follow it up with a phone call.
اگر هیچ پاسخی به درخواستتون وجود نداشت، اون رو با تماس تلفنی پیگیری کنید.

-----------------
Website : http://englishpersian.ir
Channel : @englishpersian
349 views09:49
باز کردن / نظر دهید
2021-12-11 10:00:41


@englishpersian
1.6K views07:00
باز کردن / نظر دهید
2021-12-06 12:42:59 چند صفت به منظور تمجید و تعریف کردن از چیزی یا شخصی:

Great
عالی/ خیلی خوب

Eye-opening
حیرت انگیز

Magnificent
با شکوه و مجلل

Superb
عالی

Gorgeous
زیبا و مجلل

Exquisite
نفیس

Elegant
زیبا و برازنده

Stunning
زیبا و شگفت آور

Fantastic
خارق العاده

Wonderful
شگفت آور / شگفت انگيز

Splendid
باشکوه / عالى

Excellent
عالی

Amazing
متحير کننده / شگفت انگيز

Incredible
باور نکردنى

Awesome
خیلی پر ابهت

Fabulous
شگفت آور

Impressive
برانگيزنده احساسات / گيرا

Marvelous
حيرت آور / عجيب / جالب

Unbelievable
غیر قابل باور

Remarkable
قابل توجه / عالى / جالب توجه

Astonishing
حيرت انگيز

Extraordinary
فوق العاده / غيرعادى

Fascinating
فريبنده / دلکش / سحرآميز

Mind blowing
حيرت انگيز

Unimaginable
غیر قابل تصور

Tremendous
شگرف / عجیب

-----------------
Website : http://englishpersian.ir
Channel : @englishpersian
804 views09:42
باز کردن / نظر دهید